Já ouviram dizer isto, Mas nunca foi tão verdade como hoje, "menos é mais". | TED | لقد سمعتها من قبل لكن لم تكن حقيقية كما هي اليوم حيث ان القليل يعني الكثير |
Mas nunca foi minha intenção virar a tua empresa de cabeça para baixo. | Open Subtitles | لكن لم تكن نيتي أبدا قلب شركتك رأسا على عقب |
Mas nunca foi o mais brilhante, e de certeza não foi visionário. | Open Subtitles | لكن لم تكن ألمعهم قطّ وقطعاً لستَ بحالم |
Claro, a Marinha pretendia consertar, Mas nunca foi considerado um perigo, apenas uma vulnerabilidade. | Open Subtitles | بالطبع، كانت البحرية تخطط لإصلاحها، لكن لم يتم إعتبارها عرضة للخطر، فقط نقطة ضعف. |
Lá bem no fundo, só queria mesmo fazer parte do "Olho," Mas nunca foi convidado. | Open Subtitles | من داخل أعماقك كنت ترغب في أن تكون جزءًا من الأخوية لكن لم يتم دعوتك |
Seamus O'Neil voltou a casa em Glenlarkin a espera de uma missão Mas nunca foi chamado | Open Subtitles | شيماس اونيل) ذهب الى) جلينلاركن) كي) ينتظر توظيفه لكن لم يتم الاتصال به ابداً |
Não sei como aconteceu, Mas nunca foi verdadeiro. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حدث، لكنّه لم يكن حقيقيّاً قطّ. |
Mas nunca foi o mais brilhante, e de certeza não foi visionário. | Open Subtitles | لكن لم تكن ألمعهم قطّ وقطعاً لستَ بحالم |
Mas nunca foi com a intenção de matar. | Open Subtitles | لكن لم تكن النية القتل |
O Deeks tinha talento, Mas nunca foi um dos rapazes. | Open Subtitles | (ديكس) يملك المهارات، لكنّه لم يكن مطلقا واحدا من الفريق. |