Desculpe acordá-lo, senhor, Mas o rapaz está a dizer que o amigo está na sua casa. | Open Subtitles | آسف على إيقاظك , سيدي لكن الفتى هنا يدعي أن أن صديقه في منزلك |
Mas o rapaz que cobriu os meus ferimentos contou-me que Margaret d'Anjou atracou e marcha para Gales. | Open Subtitles | و لكن الفتى الذي يضمد جروحي أخبرني أن مارجريت آنجو ذهبت الى ويلز |
Não sei se ouviste, Mas o rapaz está bem. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت قد سمعت هذا لكن الفتى تخطى المحنة |
Mas o rapaz que escolheste como colega anda nas bocas do mundo. | Open Subtitles | ولكن ذلك الفتى الذي ...اخترته شريكاً لك وجوده في المكان هنا يجعل الناس تتكلم |
Mas o rapaz... | Open Subtitles | ..ولكن ذلك الفتى |
Não quero ser racista ou nada assim, Mas o rapaz era, de certeza, árabe. | Open Subtitles | أنظر أنا لا أريد ان أميز أو اي شيء لكن الولد كان بالتأكيد من الشرق الاوسط |
Sim, Mas o rapaz é inocente. Não pode evitar que o pai seja assim. | Open Subtitles | نعم، ولكن الطفل بريء لا يمكنه أن يساعد في ما هو والده عليه |
O absoluto apertão do chicote ao longo do meu braço, a explodir no meu coração... Mas o rapaz não pedia misericórdia. | Open Subtitles | الاهتزاز الكبير للسوط يتدفق الى ذراعي ينفجر داخل قلبي لكن الفتى يأبى التوسل للرحمة |
Mas o rapaz que vi hoje é diferente. | Open Subtitles | ... لكن الفتى الذى رأيته اليوم مختلف تماما |
Ele pode ouvir, Mas o rapaz tem ideias. | Open Subtitles | ربما سيُصغي ، لكن الفتى لديه أفكاره |
Mas o rapaz está a usar o numero antigo do Doug e isso pode não ser coincidencia. | Open Subtitles | لكن الفتى يضع رقم " داغ " القديم وهذا يستحيل أن يكون مصادفة مصادفة |
Mas o rapaz mais velho, Billy, desde o início que foi diferente. | Open Subtitles | " و لكن الفتى الأبر " بيلى . كان مختلفا من البداية |
"Mas o rapaz tinha fome. Aliás, estava faminto. "Em breve, teria de se alimentar e isso iria fazer. | Open Subtitles | "لكن الفتى كان جائعاً، تواقاً في الحقيقة قريبا عليه أن يأكل، وسيأكل" |
Mas o rapaz devia saber onde estava o dinheiro. | Open Subtitles | لكن الولد كان يعرف مكان النقود |
Mas o rapaz existe. | Open Subtitles | لكن الولد موجود |
Não sei como dizer isto, Mas o rapaz que orientou, | Open Subtitles | اسمع, لا أعلم كيف أقول هذا ,ولكن الطفل الذي كنت مرشده |
Mas o rapaz que perdi, chamar-se-ia Andrasz. | Open Subtitles | ولكن الطفل الذى رغبنا فيه "بشدة كان ابننا "اندراش |