"mas pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • والتفكير
        
    • لكن التفكير
        
    • ولكن التفكير
        
    mas pensar neles de uma maneira que esteja integrada nas nossas próprias vidas. TED والتفكير بهم بطريقةٍ تندمج في إطار حياتنا الخاصة.
    E isso é um exemplo que todos podemos seguir: não seguir cegamente as opiniões convencionais ou da maioria, mas pensar a sério no que é realmente valioso. TED وهذا مثالٌ لا يزال بوسعنا اتباعه: عدم الاتباع الأعمى لوجهات النظر التقليدية أو ذات الأغلبية، ولكن ينبغي التأنّي والتفكير مليّاً حول ماهيّة القيم الحقيقية.
    És muito, muito bom em imensas coisas, mas pensar, querido, não é propriamente uma delas. Open Subtitles لا تفكر أنت لديك مزايا كثيرة لكن التفكير ليس منها ..
    Ele tem muitas qualidades excelentes, mas pensar não é uma delas. Open Subtitles عنده الكثير من الخواص الممتازة لكن التفكير ليس أحدهم
    mas pensar sobre o que fazer cansava-me mais do que fazer realmente. Open Subtitles ولكن التفكير في ذلك يجعلني أكثر تعباً من فعله
    A nave dos meus pais partiu para Daxam há umas semanas, mas... pensar que a tinha visto, achei que me iria sentir... furioso. Open Subtitles ومن المؤكد أن سفينة والدي قد غادرت إلى "داكسام" قبل بضعة أسابيع ولكن التفكير باني رأيتها اعتقدت أنه سيجعلني أشعر بالغضب
    mas pensar que ela iria ao ponto de destruir uma família para dar crédito a uma das suas alegações. Open Subtitles لكن التفكير أنها تمادت إلى حد تدمير أسرة لتضفي نوعاً من المصداقية لواحدة من ادعاءاتها
    Então, isto tem implicações sobre como ensinamos as crianças na escola e como encorajamos a inovação nos locais de trabalho, mas pensar em brincar e prazer desta forma também nos ajuda a detetar o que vem a seguir. TED الأن، أنا أعتقد أن هذا له تأثير على كيفية تعليمنا للأطفال في المدارس و كيفية تشجيعنا للابتكار في أماكن عملنا، لكن التفكير في اللعب والمرح بهذه الطريقة يساعدنا أيضاً علي الكشف عما هو قادم بعد ذلك.
    mas pensar correctamente não é a mesma coisa que fazer a coisa certa. Open Subtitles وأفكر بشكل صحيح". ولكن التفكير الصحيح ليس كعمل الشيء الصحيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus