"mas se ele estivesse" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولكن لو كان
        
    • لكن لو كان
        
    O teu pai morreu, Jamie, mas se ele estivesse aqui, aposto que te dava uma sova pelo modo como tens agido. Open Subtitles والدك قد مات يا جايمي ولكن لو كان هنا أراهن على أنه كان ليضربك
    Nao sei quem e Jay Santos, mas se ele estivesse aqui, garanto-te uma coisa. Open Subtitles لا أعرف أين هو (جاي سانتس) الآن ولكن لو كان هنا عوضاً عنك أنا متأكدٌ من شئٍ واحد
    mas se ele estivesse aqui hoje, que lhe diria a ele? Open Subtitles لكن لو كان هنا الليلة, ماذا تريد ان تقول له؟
    mas se ele estivesse em perigo, isso importaria mais a mim que a promessa. Open Subtitles لكن لو كان في خطر سيكون هذا الموضوع أهم من الوعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus