Ambos sabemos que, assim que me apanhar, nada o impedirá de matar todas as pessoas da ilha. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنّه حال قبضكم عليّ فإنّه لا يوجد ما يردعكم عن قتل كلّ من بهذه بالجزيرة |
Porque matar todas estas pessoas e deixar isto para trás? | Open Subtitles | لِمَ قتل كلّ هؤلاء النّاس وتركه الجهاز هُنا؟ |
Cale-se. Posso provar que planeia matar todas estas pessoas. | Open Subtitles | إصمت, أنت تحاول قتل كل هؤلاء ويمكن إثبات ذلك |
Mas matar todas essas mulheres em nome dela foi errado. | Open Subtitles | لكن قتل كل هؤلاء النسوة باسمها تصرف خاطىء |
O vírus que está a matar todas aquelas pessoas no hotel... | Open Subtitles | الفيروس بالفندق الذى يقتل كل هؤلاء الناس |
Diga-me, ao matar todas aquelas pessoas, tenho que acreditar que o dinheiro que faz... não é possível que justifique o suficiente... | Open Subtitles | أخبرني... أنا أظنّ أنه بقتلك لكل هؤلاء الناس يعنيأنالمالالذيتجنيهلايمكنأن يكون كافيلـ... |
Sabia que ia matar todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | كان يعلم أنها من الممكن أن تقتل كل هؤلاء الناس |
E tu paras de matar todas as pessoas que salvámos. | Open Subtitles | وأنت تتوقف عن قتل كلّ مَن أنقذناهم |
Não vais matar todas estas pessoas. | Open Subtitles | لن تقدم على قتل كلّ هؤلاء الناس |
matar todas estas pessoas só para provar qualquer coisa? | Open Subtitles | قتل كلّ أولئك الناس للبرهنة على وجهة نظر فحسب! |
matar todas as pessoas que está a manter refém vai ajudá-lo a não sentir-se impotente? | Open Subtitles | إذًا قتل كلّ رهائنك سيبدد شعورك بالعجز؟ |
Estão a tentar matar todas as Juanitas Solis do planeta? | Open Subtitles | أتحاولان قتل كلّ من تدعى ! خوانيتا سوليس) على وجه الأرض؟ ) |
Não conseguiria fazê-lo, Margot. Não conseguiria matar todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | لم أستطع فعل ذلك يا (مارغو)، لم أستطع قتل كلّ أولئك الناس. |
Portanto a luz UV ideal poderia matar todas as bactérias, inclusive as superbactérias, mas de forma segura para a exposição de seres humanos. | TED | لذا فإن الأشعة فوق البنفسجية المثالية ستكون في الواقع قادرة على قتل كل أنواع البكتيريا، بما في ذلك البكتيريا المقاومة، وستكون آمنة للتعرض البشري. |
Ele não queria matar todas aquelas pessoas. Não. | Open Subtitles | إنه لم يقصد قتل كل هؤلاء الناس |
matar todas aquelas mulheres... | Open Subtitles | قتل كل اولئك النساء |
Ele jurou matar todas as mulheres que perseguiam homens bonitos. | Open Subtitles | فأقسم بأنّه سوف يقتل كل النّساء اللاتي يشتهين الرجال الوسيمين |
Acredita, baixem a vossa guarda novamente assim e ele irá matar todas. | Open Subtitles | باستمرار مثل هذا مرة أخرى و وقال انه سوف يقتل كل واحد منكم، |
Vai matar todas aquelas pessoas que estão lá fora. | Open Subtitles | -سوف يقتل كل هؤلاء الأشخاص .. |
Diga-me, ao matar todas aquelas pessoas, tenho que acreditar que o dinheiro que faz... não é possível que justifique o suficiente... | Open Subtitles | أخبرني... أنا أظنّ أنه بقتلك لكل هؤلاء الناس يعنيأنالمالالذيتجنيهلايمكنأن يكون كافيلـ... |
Esse... produto químico, vai matar todas essas pessoas? | Open Subtitles | هذه المادة الكيميائية قد تقتل كل هؤلاء ؟ |
Juntamente com os meus colegas físicos, percebemos que há um determinado comprimento de onda UV que pode matar todas as bactérias, sendo seguro para exposição de seres humanos. | TED | جنبًا إلى جنب مع زملائي الفيزيائيين، أدركنا أن هناك طول موجي معين للأشعة فوق البنفسجية والتي من المفترض أن تقتل كل أنواع البكتيريا، وتكون آمنة للتعرض البشري. |