"matassem" - Traduction Portugais en Arabe

    • يقتلوه
        
    • بقتلنا
        
    • سيقتلون
        
    • يقتلوا
        
    • يقتلونك
        
    • يقتلوني
        
    Permitir que os Dugs a matassem viola o que seguimos como Jedi. Open Subtitles السماح للدوجز ان يقتلوه , سوف ينتهك ما كنا نقف معه ، كجيداي
    Pensei que o mandaste àquelas bruxas para que o matassem. Open Subtitles حسناً ، ظننت انك أرسلته خلف أولائك السحرة لكي يقتلوه
    Só fiz porcaria, fiz com que nos matassem. Open Subtitles أنا سيئة وتسبب بقتلنا
    Ora, não acho que matassem um agente federal. Open Subtitles حسنٌ، لا أظنّ أنّهم سيقتلون عميلٌ فيدراليّ.
    Alguns admitiram que lhes pediu que matassem alces, mas todos alegam ter recusado. Open Subtitles قليلٌ منهم اعترف أنّه . طلب منهم أن يقتلوا أيّلاً بعد موسمه . لكنّهم، يدعون أنّه رفضوا مطلبه
    Não sei porque não deixei que te matassem. Open Subtitles بحق الجحيم، لا أعرف لما لم أدعهم يقتلونك
    Tu deverias ter-me dito, assim eu deixava que só me matassem a mim. Open Subtitles اذا كنت اخبرتني فما كان عليّ سوى ان ادعهم فقط يقتلوني.
    Mandou estes dois diabos para o inferno antes de que o matassem. Open Subtitles بعث اثنين من الشياطين إلى الجحيم قبل ان يقتلوه.
    Você queria que eles o matassem por que você me quer morto. Open Subtitles لقد أردت منهم أن يقتلوه حتى أموت أنا
    Então, quando percebi que o Doyle era uma ameaça, sabia que o matariam. Queria que o matassem. Open Subtitles لذا حينما قرأت أنّ (دويل) يمثل تهديداً، لذا علمتُ أنهم سيقتلوه ، و رغبتُ بأنّ يقتلوه.
    Então o que é que o Pierson descobriu para fazer com que o matassem? Open Subtitles ماذا عرف (بيرسون) ليجعلهم يقتلوه ؟
    Tinha muito medo que os Jericho matassem o Khamir para chegarem a mim. Open Subtitles (كنت أخشى أن يقتلوه (جيركو ليصلون إليّ
    Desculpa ter deixado que nos matassem. Open Subtitles -أنا آسفة لأنني تسببت بقتلنا -ماذا؟
    Ordenaram que nos matassem. Open Subtitles حدث خطأ ما ".أعطوا أوامر بقتلنا جميعًا"
    Ordenaram que nos matassem. Open Subtitles لقد أعطو أوامر بقتلنا جميعاً.
    Eles ordenaram a comunistas armados que matassem o Kim Il-sung? Open Subtitles وهل المُسلحين الشيوعيين سيقتلون (كيم إل سونغ)؟
    Talvez se matassem um ao outro. Open Subtitles أنهم سيقتلون بعضهم البعض فحسب
    Estava com medo que nos matassem. Em vez disso, eles entenderam, especialmente quando lhes disse que estava a tentar aplicar o mesmo estratagema que Philip Johnson aplicou em 1934 quando quis fazer com que as pessoas entendessem a importância do design. Agarrou em pás de hélice e peças de máquinas e colocou-as nas galerias MoMA, em pedestais brancos contra paredes brancas, como se fossem esculturas de Brancusi. TED كنت خائفة من أنهم سيقتلون منا، وبدلاً من ذلك أنهم فهموا, خاصة عندما قلت لهم اني كنت أحاول طبيق نفس الخطة التي طبقها فيليب جونسون في عام 1934 عندما أراد جعل الناس يفهمون أهمية التصميم، وأنه يعتبر ريش المروحة وقطع الآلات و في صالات متحف الفن الحديث أنه وضعها على ركائز من اللون الأبيض ضد الجدران البيضاء، كما لو كانت المنحوتات برانكوزي.
    Colocastes este símbolo para que eles matassem outra coisa. Open Subtitles أنت من وضعت هذه العلامة حتى يقتلوا شيئاً آخر
    Esperavas que eles matassem tantos? Open Subtitles هل توقعتهم أنْ يقتلوا هذا العدد الكبير؟
    Ordenei aos meus filhos que matassem os teus amigos. Open Subtitles لقد امرت اولادي لان يقتلوا اصدقائك
    Juro-te, não podia deixar que te matassem. Open Subtitles أقسم لك أنني ما كنت أدعهم يقتلونك.
    Eu fiz isso porque eu achei que eles partiriam-me os braços e as minhas pernas, talvez até me matassem se eu não fizesse. Open Subtitles أنا فعلت ذلك لأني ظننت أنهم سيكسرون ذراعي وساقي ربما يقتلوني إن لم أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus