| Se me esconderes a verdade, ou eu pensar que estás, mato-te. | Open Subtitles | اذا لم تقل الحقيقة , أو اعتقدت أنك كذلك سأقتلك |
| Este é o primeiro tipo de quem gosto desde há muito tempo, e se continuas a estragar o ambiente, mato-te! | Open Subtitles | هذا هو الشخص الوحيد الذى أعجبت به بالفعل من مدة طويلة و لو واصلت فى تعكير مزاجنا, سأقتلك |
| Se chegares perto dela de novo, juro que mato-te. | Open Subtitles | أن اقتربت منها مرة ثانيه أعدك أني سأقتلك |
| dá-me o dinheiro, que eu mato-te e poupo a miúda. | Open Subtitles | سلم النقود و سوف أقتلك انت قفط وليس الفتاة |
| Não sabes népia sobre o meu pai e voltas a falar dele e mato-te, estás a ouvir-me bem? | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً عن أبي لو تفوهت بشيء عن أبي مجدداً سوف أقتلك هل تفهم؟ |
| Toca na minha esposa de novo e eu mato-te, irmão. | Open Subtitles | ضعك يدك على زوجتي مره اخرى وسوف اقتلك اخي |
| Levanta-te e veste-te agora ou eu mato-te antes de respirares outra vez. | Open Subtitles | هيا ارتدي ملابسك الان او سأقتلك فبل ان تأخذي نفس اخر |
| Porque se achar que ela não está certa, mato-te. | Open Subtitles | لأنه اذا لم أظن بأنها الاجابة الصحيحة سأقتلك |
| Pela forma das pirâmides, mato-te se não o puder ter. | Open Subtitles | أقسم بشكل الأهرام، إنني سأقتلك إن لم أحصل عليه. |
| Mais um passo e mato-te com esta frigideira. | Open Subtitles | اقترب خطوة واحدة ، و سأقتلك بهذه المقلاة |
| Baixa a guarda. Eu mato-te à primeira investida. | Open Subtitles | خفض من وضعك الدفاعي سأقتلك عند أول إندفاع |
| - Dr., eu pago a conta. Não me batas. - Eu mato-te. | Open Subtitles | دكتور ,انا سادفع فاتورتى ,فلا تؤذنى من فضلك - انا سأقتلك |
| Alice, se estás aí a rir-te de mim, eu mato-te. | Open Subtitles | أليس ، إذا كنت بالخارج تضحكين علي سوف أقتلك |
| Eu mato-te.A brincar com as nossas vidas. É o responsável. | Open Subtitles | أريد أن أقتلك لقد غامرنا بحياتنا و أنت المسئول |
| Ouve, dormes com a minha prima e eu mato-te. | Open Subtitles | أتعلم, إذا قمت بمضاجعت إبنة عمي, سوف أقتلك |
| Podes escapar dele, mas eu mato-te se tu escreveres mais alguma coisa assim. | Open Subtitles | يمكنك أن تهرب منه و لكنى بالتأكيد سوف أقتلك إذا كتبت المزيد من هذا |
| Se voltas a fazer uma daquelas, mato-te. | Open Subtitles | اسحب حيلة اخرى كهذة مرة اخرى, وسوف اقتلك |
| Se voltares aqui e falares com o Clay nas minhas costas, mato-te. | Open Subtitles | تعالي هنا ثانيةً وتكلّمْي مع كلاي من وراء ظهرَي، وأنا سَأَقْتلُك. |
| Quanto ao que aconteceu na tenda... se voltas a falar nisso, mato-te. | Open Subtitles | ماذا حدث في الخيمة ؟ تحدث بها مرة آخرى وسأقوم بقتلك |
| Se fizeres uma coisa daquelas à tua mãe, eu mato-te, percebes? | Open Subtitles | إن انتحرت و نكبت أمك ، فسأقتلك ، أتفهم ؟ |
| Não me tentes. Pára com isso ou eu mato-te. | Open Subtitles | لا تعمل على اغوائي، كف عن ذلك وإلا قتلتك |
| "mato-te, se a minha mulher for para a forca! ", disse ele! | Open Subtitles | اسمي، يريد اسمي "سأقتلكِ - هو يقول - لو شنقت زوجتي" |
| Se este corpo for usado para qualquer outro propósito, encontro-te e mato-te. | Open Subtitles | إذا تم إستخدام هذا الجسد لأي غرض آخر سأعثر عليك وسأقتلك |
| - Se chateares o meu amigo, mato-te. | Open Subtitles | اذا سببت لزملائى هنا المزيد من المشاكل ساقتلك |
| Se precisares de alguma coisa, e quero mesmo dizer qualquer coisa, é melhor que me digas ou mato-te. | Open Subtitles | إذا احتجتِ إلى أي شيء، و أنا أعني ذلك تماماً يجب أن تخبريني و إلا قتلتكِ |
| dizes-me tudo o que quero saber e depois mato-te. | Open Subtitles | ستخبرني بكل ما أريد معرفته، ومن ثمّ سأقتلكَ. |
| Byers, juro por Deus, mato-te eu mesmo. | Open Subtitles | بايارس, أقسم بالله أني سأطلق النار عليك بنفسي. |
| Depois desenterro-te e mato-te outra vez! É essa a beleza de uma campa rasa. | Open Subtitles | ثم سأنبش جثتك وأقتلك من جديد، هذا هو جمال المقبرة الضحلة |
| "Dá-me o dinheiro ou mato-te." | Open Subtitles | أعطني المال أَو سأَقتلك. |