Ele não ganhou o presente e matou-se 3 anos depois. | Open Subtitles | و قد قتل نفسه بعد بضعة سنوات بسبب الاكتآب |
Foi para o quarto, e uma hora depois matou-se. | Open Subtitles | صعد إلى غرفته بعد ذلك، وبعد ساعة قتل نفسه |
A Dra. Barmal matou-se para impedir o vírus de espalhar-se, certo? | Open Subtitles | دكتوره بارمال قتلت نفسها لتوقف أنتشار الفايروس , صحيح ؟ |
Se está a alegar que ela matou-se devido a pressão de testemunhar, é culpa sua, não minha. | Open Subtitles | إن كنت تدعين أنها إنتحرت بسبب ضغط أنها ستقوم بالشهادة فهذا على عاتقك، ليس أنا |
Isso não é verdade! O meu pai foi tramado e matou-se. | Open Subtitles | هذا غير حقيقي أبي ألصقت به التهمة وبسب الخزي انتحر |
matou-se por causa do que fez àquele pobre bebé. | Open Subtitles | لكن انتحرت لشعورها بالذنب تجاه الطفل المسكين |
Ele matou-se antes que pudesses fazer-lo falar onde está ela. | Open Subtitles | إنتحر قبل أن أقبض عليه حتى يخبرني عن مكانها |
- Então ele matou-se? | Open Subtitles | ـ ما الذى تعنيه , هو قتل نفسه ؟ ـ لقد سمعتي الحكم |
Uma matou-se dentro do seu carro, a outra caiu no poço de um elevador destapado. | Open Subtitles | أحدهم قتل نفسه داخل سيارته. والاخر سقط من مصعد مفتوح. |
É mentira. matou-se de propósito com uma espingarda. | Open Subtitles | هذه ليست الحقيقة لقد قتل نفسه بمسدس قاذف لغرض ما |
Eles contaram-te que a rapariga ficou doida... e a mãe matou-se na nossa sala de jantar? | Open Subtitles | هل أخبروك بإن الفتاة فقدت عقلها ؟ وإن أمها قتلت نفسها في غرفة معيشتنا |
Ela matou-se, mas eu também contribui para colocar o veneno nos seus lábios. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها. لكنني ربما كنت من وضع السم على شفتيها |
A minha mãe matou-se e o meu pai fugiu e vivia num carro com um tipo chamado Sandy que falava com a mão. | Open Subtitles | امي قتلت نفسها وابي هرب لقد عشت في غرفة مع رجل كان يكلم يده |
Ela matou-se. A sua fiança foi fixada em 1 milhão Ele pagou! | Open Subtitles | لقد إنتحرت, وكفالتهُ تم تحديدها بمليون ودفعها, ولماذا حتى نتحدث في هذا الأمر؟ |
Que cresci pobre, sofri agressões, que a minha mãe matou-se? | Open Subtitles | أني ترعرعت فقيرا، تم التنمر علي أن أمي إنتحرت ؟ |
Ela matou-se com a arma do meu tio quando eu tinha seis anos. | Open Subtitles | إنتحرت أمي بمسدس عمّي وأنا في السادسة |
Gervase Chevenix matou-se. Tenho a certeza. | Open Subtitles | ان جريفس شيفنكس انتحر ولايوجد مجال للشك بذلك |
Estou óptimo. Ouve, o Tristan Reveur matou-se quando fez 21 anos, certo? | Open Subtitles | أنا بخير،اسمعي انتحر بعيد ميلاده الحادي و العشرين،صحيح؟ |
matou-se por causa do que fez àquele pobre bebé. | Open Subtitles | لكن انتحرت لشعورها بالذنب تجاه الطفل المسكين |
Foi para um lar adoptivo depois que o namorado matou a tia e matou-se. | Open Subtitles | ثم اُدخل إلى ملجأ بعد أن قُتلت عمته على يد صديقها الذي إنتحر بعدها |
Ela não morreu de morte natural. - matou-se. | Open Subtitles | حَسناً رينيه كان لها جمال البلدةَ هي لم تمت فحسب بل قَتلتْ نفسها |
Uma mulher sentiu-se desesperada e sozinha e matou-se porque ninguém se preocupou em ajudá-la. | Open Subtitles | امرأة شعرت باليأس والوحدة وقتلت نفسها لأن لم يهتم أحد بما فيه الكفاية لمساعدتها |
Foi uma luta poderosa e quando ele se apercebeu de que o QR tinha hipótese de vencer... ele matou-se. | Open Subtitles | كان هناك صراع على السلطة و عندما أدرك أن كيو آر سينتصر في هذا الصراع.. قام بقتل نفسه |
- Sim, ela matou-se. | Open Subtitles | .نعم، لقد أنتحرت |
O Punho Louco passou-se e o Canhota matou-se. | Open Subtitles | ذو القبضة المجنونة إتجنن. . والمدفعجي أطلق النار على نفسه. |
Então pegou na espingarda daquele suporte e matou-se. | Open Subtitles | ذلك التغلب على الحزن. وأمسك بندقية من أن رف بندقية وقتل نفسه. |