"mau da fita" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشرير
        
    • السيء
        
    • الشرّير
        
    • السئ
        
    • السىء فى هذه المسألة
        
    • الرجل السيئ
        
    • الرجل الطالح
        
    - Julgo que foi informado. - Sarris é o mau da fita. Open Subtitles نعم لقد فهمت مجمل الموضوع فى السياره ساريس هو الرجل الشرير, صحيح؟
    Fica em aberto. E faz com que ele seja o mau da fita. Open Subtitles إنها متعددة النهايات وتجعله الرجل الشرير.
    Olhem, eu sei que vou ser o mau da fita nesta cena. Open Subtitles انظروا أعلم أني سأكون الرجل الشرير في هذه الحالة
    E este é o mau da fita, que vai ser morto porque matou o irmão do bom da fita. Open Subtitles وهذا الشخص السيء الذي قتل، لأنه أطلق النار على شقيق الرجل الجيد.
    Posso assegurar-te que nesta ilha não sou o mau da fita. Open Subtitles أؤكّد لكِ أنّ على هذه الجزيرة لستُ أنا الشرّير
    Se ajudarmos pouco o mau da fita, não conseguimos cumprir a missão. Open Subtitles اعطي الشخص السئ قليلاً من المساعدة وستكون قادراً على القيام بعملك
    Como nos velhos tempos. Serei o mau da fita e tu serás o Lone Ranger. Open Subtitles مثل الأيام الخوالي يا رجل ، أنا سأكون الرجل الشرير وأنت هو المنقِذ
    Isso faz de mim o mau da fita e de ti o bonzinho. Open Subtitles نعم, هذا يجعلني أنا الرجل الشرير وأنت الرجل الطيب
    Não levem a mal, mas não sei quem vocês são. Andamos todos a pensar onde estará o mau da fita. Open Subtitles لا إهانة، ولكنني لا أعرف من تكونوا يا قوم إننا جميعًا جالسون هنا نتسائل أين الشرير..
    - O jogo do bom e mau da fita. Open Subtitles ،الشرطي الصالح والشرطي الشرير يروقني ذلك
    Eles respeitam os criminosos, queixam-se da criminalidade, e eu é que sou o mau da fita. Open Subtitles الناس يحتفون بالمجرمين و يتذمرون من الجريمه و أنا الشخص الشرير
    vão-se passar anos até sabermos quem é o bom da fita e quem é o mau da fita. Open Subtitles سيتطلبنا سنوات لنعرف مَن الطيب ومَن الشرير
    Queres fingir que o mau da fita sou eu? Open Subtitles اتريدين ان تتصرفي وكأنني الرجل الشرير هنا؟
    Bem, podemos ter perdido mas ao menos fizemos rir o mau da fita. Open Subtitles صحيح احنا خسرنا،لكننا رسمنا اببتسامة على وش الشرير
    Se queres que eu seja o mau da fita, estás a lançar sarcasmo em vão. Open Subtitles اسمع,كام,ان كنت تريد ان تجعلني الرجل الشرير فأنت تحاول ان تتسلق الشجرة الخاطئة,اتفقنا؟
    Se sequer respirares para cima das provas, ficam contaminadas e eu acabo por ser o mau da fita. Open Subtitles وكأنك تتنفسين فوق الدليل ويصبح ملوثاً، وينتهي أمري بأن أكون الشخص السيء
    Ela ajudou-me a recordar o que aconteceu. Acredita, eu sou o mau da fita. Ela não. Open Subtitles , هي من ساعدتني أن أتذكر الأمر أنا الشخص السيء هنا وليس هي
    Ah, estavas a meter-te comigo sem sucesso, e eu estava a ajudar-te a encontrares o teu mau da fita. Open Subtitles أوه ، لقد كنت تغازليني و أنا كنت أساعدك في إيجاد رجلك السيء
    Você também não é aqui o mau da fita. Também sabemos isso. Open Subtitles لستَ الرجل الشرّير هنا نحن نعلم ذلك أيضا
    Não faças de mim o mau da fita só porque me preocupo contigo. Open Subtitles كلا، لا تجعلينني الرجل السئ هنا لأنني أهتم بشأنك فحسب
    Não sou o mau da fita, Mitchell. Open Subtitles أنا لست الرجل السىء فى هذه المسألة يا (ميتشل)؛
    Talvez ele não fosse o mau da fita da situação. Open Subtitles لذلك ربما لم يكن حقا الرجل السيئ في الوضع.
    O seu golpe foi fazer-nos pensar que tu és o mau da fita. Open Subtitles حسنا , خدعته أن يجعلنا نظنك الرجل الطالح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus