Ela ameaçou chamar a Polícia e quando me apanhou novamente... | Open Subtitles | و بالنهاية هددت بإبلاغ الشرطة و عندما أمسكت بي مرة اخرى |
Quando aquela mulher me apanhou na armadilha, eu estava a vir para cá, John. | Open Subtitles | عندما أمسكت بي تلك المرأة في فخها كنت في طريفي إلى هنا يا جون |
Não sei, eu só vi uma coisa, essa coisa também me apanhou. | Open Subtitles | لا أعرف، لقد رأيت شيئاً فحسب لقد أمسك بي أنا كذلك |
Então, onde estava quando o meu pai me expulsou de casa, porque me apanhou com um rapaz? | Open Subtitles | حسناً أين كنت عندما كان أبي يطردني من المنزل لأنه أمسك بي مع ولد؟ |
Não me apanhou, Sr. Valiant. Você foi manipulado para tirar aquelas fotos. | Open Subtitles | لم تمسك بي يا سيد (فاليانت)، وإنما كنت مأجوراً لإلتقاط تلك الصور |
Atingi o meu quando a minha mulher me apanhou a fumar crack na casa-de-banho durante o baptismo do meu sobrinho. | Open Subtitles | وصلت أسوأ مراحلي حين أمسكت بي زوجتي أدخّن المخدّر في المرحاض بعيد ميلاد ابن أخيها |
Devo dizer que com essa me apanhou, Marvin! | Open Subtitles | حسنا يجب أن أقول أنك أمسكت بي مارفين |
Ela não retribui as minhas chamadas, porque me apanhou a tirar macacos do nariz, num sinal vermelho. | Open Subtitles | لا أستطيع، هي لا تردّ إتصالاتي... لأنها أمسكت بي... وأنا أدخل إصبعي في أنفي |
Foi assim que o FBI me apanhou. | Open Subtitles | هكذا أمسكت بي الشرطة الفيدرالية |
Sr. Picker, a única explicação que já dei na vida foi à minha mãe quando me apanhou a entrar em casa depois da hora. | Open Subtitles | سيد " بيكر " الشرح الوحيد الذي قدمته في حياتي كان لأمي عندما أمسكت بي أتسلل من موعد الحظر |
- Vou para casa daqui a nada... e a mãe deitou fora a nossa TV quando me apanhou a ver a V.I.P. | Open Subtitles | - ... لأنني يجب أن أذهب إلى البيت قريبًا وأمي رمت التلفاز عندما ( أمسكت بي أشاهد مسلسل (أناس مهمون |
Quando o meu pai me apanhou assim, deu-me um soco. | Open Subtitles | حين أمسك بي والدي حبسني ذات مرة |
A sensação que tenho no estômago... é a mesma que tive quando o meu pai me apanhou com uma miúda no liceu. | Open Subtitles | شعور معدتي مثل... عندما أمسك بي والدي بصحبة فتاة في المدرسة الثانوية |
Quando a polícia me apanhou por causa do carro... | Open Subtitles | ...عندما أمسك بي رجال الشرطة بشأن السيارة |
O agente do FBI que me apanhou, que é o meu controlador, tornou-se meu amante. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}،العميل الفيدرالي الذي أمسك بي الذي يُشرف علي، أصبح حبيبي |
E o Fitz disse uma coisa que me apanhou desprevenida. | Open Subtitles | وتُركنا لنموت، و (فيتز).. قال شيئا أمسك بي تماما على حين غرة. |
A Abby quase me apanhou. | Open Subtitles | كادت (آبي) أن تمسك بي |
Lembras-te que o meu pai me apanhou uma vez e disse para nunca mais lá voltar? | Open Subtitles | أتذكر حين ضبطني أبي ذات مرة وأمرني بألّا أعود إليه مجدداً أبداً؟ |
Não percebo. Porque não me apanhou antes? De que esteve à espera? | Open Subtitles | ل افهم , لماذا لم تقبض علي من قبل ماذا انتظرك ؟ |
Muito bem, General, agora já me apanhou. | Open Subtitles | حسناً، أيها اللواء، لقد حصلت عليّ الاَن |
Não, um homem quase me apanhou com a mulher no hall. | Open Subtitles | لا كاد ان يمسك بي رجل اقبل زوجته في غرفة معيشتهم |
Mas eu juro, o que me apanhou mexia-se como um Shadowhunter. | Open Subtitles | لكن أقسم، ان واحدا نال مني ينتقل بسرعة مثل صياد الظل |