"me arranjar" - Traduction Portugais en Arabe

    • تجد لي
        
    • تحضر لي
        
    • يحصل لي
        
    • تحصل لى على
        
    • أتزيّن
        
    O meu visto está prestes a expirar. Tem de me arranjar um marido. Open Subtitles تأشيرة عملي أوْشَكَت على الإنتهاء عليكَ أن تجد لي زوج.
    Tens de me arranjar uns tipos lixados das artes marciais mistas para me treinarem. Open Subtitles عليك أن تجد لي أحد الملاكمين ليدربني، حسناً ؟
    Tens de me arranjar algo que me dê jeito. Open Subtitles عليك أن تحضر لي شيئاً أستطيع استخدامه
    Tens de me arranjar qualquer coisa... Uma faca, uma arma, uma lâmina de barbear. Open Subtitles "عليك أن تحضر لي سلاحًا، سكينة أو مسدس أو شفرة حلاقة"
    Com o pai dele a matar-se para me arranjar uma audição e a mãe a receber-me a toda a hora... Open Subtitles مع الأب الذي يحاول جاهدا أن يحصل لي على تجربة آداء والأم التي دعتني عندها كل صباح وكل ظهر وكل مساء
    Tem que me arranjar esta história. Open Subtitles -فلنذهب -يجب أن تحصل لى على هذه القصة
    Tenho de me arranjar e ficar sexy para o meu homem. Open Subtitles إنيّ أحتاجُ بأن أتزيّن وأكونُ مثيرةً لرجلي.
    Tens de me arranjar alguém. Alguém que conheça a floresta. Open Subtitles عليك أن تجد لي أحدًا عليم بها.
    Se não me arranjar um local, vou sair do carro... agachar-me no relvado e ter este bebé aqui mesmo! Open Subtitles وإذا لمْ تجد لي مكاناً للقيام بذلك، فإنّي سأخرج مِن هذه السيّارة، وأجلس القرفصاء على العشب، وسألد هذه الطفلة هنا!
    Sim, e você tem que me arranjar outro monstro. Open Subtitles وعليك أن تجد لي وحشاً آخر
    Você tem que me arranjar alguma coisa Nick, estou muito trêmula para andar. Open Subtitles عليك أن تحضر لي شيئا يا (نيك). أنا مترنحة جداّ لكي أمشي.
    Claro que sim e a miúda dele também vai ficar se não me arranjar um carro para irmos para Aruba. Open Subtitles بالطبع هو ميت وستلحق به طفلته اذا لم تحضر لي سيارة (لاخذنا الى (اروبا
    Não, não, Julien. Tens de me arranjar mais. Open Subtitles (لا, لا يا (جوليان يجب أن تحضر لي المزيد
    Ele disse que se as coisas na ginástica não dessem certo, poderia me arranjar um emprego como modelo. Open Subtitles لقد قال أنه لو لم ينجح موضوع الجمباز فيمكنه أن يحصل لي على وظيفة كعارضة...
    Yo, amor, tens que me arranjar uma destas. Open Subtitles يو، وطفل رضيع، كنت فلدي يحصل لي ذلك.
    Tem que me arranjar esta história. Open Subtitles -يجب أن تحصل لى على هذه القصة
    Só tenho de me arranjar para um jantar? Open Subtitles أتزيّن للعشاء وحسب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus