"me concentrar em" - Traduction Portugais en Arabe

    • أركز على
        
    • أركّز على
        
    • اركز على
        
    Estou simplesmente numa fase da vida em que tenho de me concentrar em mim. Open Subtitles انا فى تلك المرحلة فى حياتى التى تتطلب أنا أركز على نفسى
    E eu tenho de me concentrar em cuidar das pessoas que ainda aqui estão. Open Subtitles وأنا أريد أن أركز على الأشخاص الذين مازالوآ هنا
    Obrigado pela ajuda, mas, preciso de me concentrar em algo que faça efeito. Open Subtitles ,شكراً لمساعدتكِ لكني بحاجة لأن أركز على شيء يمكنه أن ينفع
    Precisava de me concentrar em quem tinha matado a Eloise Carlisle e no porquê. Open Subtitles تعيَّن أن أركّز على قاتل (إلويز كارلايل) ودافعه.
    Tenho de me concentrar em nos levar... Open Subtitles يجب أنْ أركّز على إيصالنا إلى حيث...
    É como se tivesse um dom para me concentrar em tudo. Open Subtitles كما لو ان لدي هذه القدرة الهائلة كي اركز على كل شيئ
    Já falámos disto antes. Agora preciso de me concentrar em mim. Open Subtitles انظر لقد تحدثنا فى هذا قبلا انا اريد ان اركز على نفسى
    Preciso de me concentrar em manter a minha família unida agora, e não ficar a discutir... Open Subtitles يجب أن أركز على المحافظة على شمل عائلتي حالياً، لاالدخولفي نقاشاتحول ..
    Preciso de me concentrar em provar a armadilha do Barbas. Open Subtitles يجب أن أركّز على (إثبات خدعة (بارباس
    À medida que estas nuvens negras pairavam sobre a minha cabeça, eu estava a ter muita dificuldade em pensar em qualquer coisa boa. Disse para mim mesmo que precisava de uma forma de me concentrar em coisas positivas, de alguma forma. TED وكانت تحيط بي الكثير من الغيوم السوداوية حول رأسي وكنت اجد التأقلم مع كل هذا شديد الصعوبة دون ان اجد اي أمر إيجابي أتعلق به حينها وقلت لنفسي .. انا احتاج طريقة ما لكي اركز على الايجابيات من حولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus