Não me culpa pela sua situação actual, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تلومني على وظيفتـُـك الجديدة, أليس كذلك؟ |
Ele virou-a contra mim. E também me culpa pela perda do bebé. | Open Subtitles | لقد قلبها ضدّي، والآن تلومني على جنينها الراحل |
Ela ainda me culpa por não estar no avião. | Open Subtitles | هي أصلا تلومني لكونها على تلك الطائرة. |
Sei que me culpa por ter sido morto, Por isso, decidi tentar alguma coisa. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنّه يلومني له يصبح مقلّى، لذا إعتقدت وصلت إلى شيء المحاولة. |
A razão porque ele me culpa e quem diabo o matou está muito nublada. | Open Subtitles | لم يلومني و من قتله ، ذلك أمر غامض تماما |
Fez isto por que quis e agora me culpa por não saber contar? | Open Subtitles | انت دخلت الى هذه بمحض ارادتك ومن ثم تلومينني لإنك لا تعرف العد ؟ |
Não sei porque me tornei no inimigo. Acho que me culpa por teres saído de casa. | Open Subtitles | انا لا اعرف متى اصبح العدو اعتقد انها تلومنى لرحيلك |
Até a minha mãe me culpa. | Open Subtitles | حتى والدتي تَلُومُني |
Já me culpa por perder o pai. | Open Subtitles | إنها تلومني بالفعل على خسارة والدها |
me culpa por tudo. | Open Subtitles | تلومني على كل شيء |
Estou a começar a acreditar que ela me culpa realmente por isto como se eu tivesse a culpa de me ter tornado num Zombie. | Open Subtitles | لقد بدأت في الاعتقاد بأنها تلومني على هذا في الحقيقة (كأنه خطئي إنني تحولت لـ (ميت -حي |
Eu sei que ela me culpa. | Open Subtitles | .وتلومني أعرف أنها تلومني |
- Sabe-se lá. - Ela culpa-me. Sei que me culpa. | Open Subtitles | -انها تلومني انا اعلم بأنها تلومني |
Eu percebo porque me culpa por isso. | Open Subtitles | أتفهم لماذا تلومني على هذا. |
Ele ainda me culpa por te escolher para assumires os negócios. | Open Subtitles | انه لا يزال يلومني لاختياري لك لاداره الأعمال التجارية. |
Você acha que ele me culpa por ter perdido sua esposa também? | Open Subtitles | -أتظن أنه يلومني أنا أيضا علي فقدانه لزوجته |
Toda a gente me culpa por tudo. Não é justo. | Open Subtitles | الجميع يلومني لكل شيء هذا ليس عدلاً |
Sei que me culpa pelo o que aconteceu ao Danny. | Open Subtitles | أنا اعلم أنكي تلومينني على ماحدث لـ داني |
Mas você me culpa por falar tão calorosamente de Wickham? | Open Subtitles | ولكنك تلومينني لحديثي عن ويكهام بمودة |
- Você não me culpa por recusá-lo? | Open Subtitles | انت لا تلومينني لرفضي له؟ |
E porque é que a minha mãe me culpa? | Open Subtitles | على اى حال هل تلومنى امى ؟ لديها 3 اطفال |
- e por isso, ela me culpa. | Open Subtitles | ليخون، و لهذا هى تلومنى |