"me deixas em paz" - Traduction Portugais en Arabe

    • تدعني وشأني
        
    • تتركني لوحدي
        
    • تتركني وشأني
        
    • تتركني و شأني
        
    • تتركيني لوحدي
        
    • تتركيني وشأني
        
    Quero que me deixas em paz! Open Subtitles أريدك أن تدعني وشأني
    Por isso, porque é que não me deixas em paz? Volta para a Central e preenche uns papéis. Open Subtitles لذلك لماذا لا تتركني لوحدي وتعود الى القسم وتقوم ببعض الاعمال الكتابية ؟
    Está bem, eu ajudo-te a levá-lo de volta para os humanos. Mas promete-me que depois me deixas em paz! Open Subtitles حسنا، سأساعدك لإعادته لقطيعه ولكن عدني أن تتركني وشأني بعدها
    - Porque não me deixas em paz? Open Subtitles لماذا لا تتركني و شأني ؟ - ...أخرسي- أيتها المجنونة...
    Porque não me deixas em paz? Open Subtitles لم لا تتركيني لوحدي ؟
    - Por que não me deixas em paz? Open Subtitles -لماذا لا تتركيني وشأني ؟
    Porque é que não me deixas em paz? - Não! Open Subtitles لما لا تتركني لوحدي دون تدخل؟
    Porque não me deixas em paz, Carter? Não és meu namorado. Open Subtitles لماذا لا تتركني لوحدي (كارتر)؟
    Promete-me que se eu fizer isto por ti que me deixas em paz. Open Subtitles لقد وعدتني بأن أقوم بهذا الأمر لك فقط وبعدئذٍ تتركني وشأني
    Agora, porque não me deixas em paz enquanto faço o meu trabalho importante? Open Subtitles الآن,لِماذا لا تتركني وشأني بينما انا افعل عملي المهم
    Por que não me deixas em paz? Open Subtitles لماذا لا تتركني وشأني فحسب ؟
    Porque não me deixas em paz? Open Subtitles لما لا تتركني و شأني
    Por que é que não me deixas em paz? Open Subtitles لماذا لا تتركيني لوحدي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus