"me encontre" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجدني
        
    • تجدني
        
    • قابليني
        
    • وتدبير لقاء
        
    • يعثر عليّ
        
    Se ele chegar a ver a isto, espero que me encontre a mim. TED إن كان سيشاهد هذه المحادثة، آمل أن يجدني.
    Eu só sei que o melhor é encontrar o Gradduado antes que ele me encontre. Open Subtitles كل ما اعرفه انه من الأفضل ان اجد ابجريدت قبل ان يجدني هو.
    "Quem me dera poder esconder-me onde este filme não me encontre." Open Subtitles كنت أتمنى لو تمكنت من الهرب إلى مكان ما بدون أن يجدني ذلك الفيلم
    Mas se, ao chegar ao quarto, cair de repente em si, talvez ainda me encontre aqui. Open Subtitles عندما تشعر بغرائزك و انت في غرفتك من الممكن ان تجدني هنا
    Sou eu, estou indo ao Pepe Leonard. Se ouvir essa mensagem, me encontre lá, ok? - E você? Open Subtitles أنا سأذهب الى الفانوس الورقي إذا وصلتك الرسالة, قابليني هناك
    Por favor, liga para o meu médico particular, e ele que me encontre em casa. Open Subtitles الرجاء الاتصال بطبيبي الخاص وتدبير لقاء بيننا في المنزل.
    Preciso esconder-me onde ninguém me encontre. Open Subtitles يجب أن أختبئ حيث لا يقدر أحد أن يعثر عليّ
    Tem que enviar alguém depressa, antes que ele me encontre. Open Subtitles يجب أن ترسلوا شخصا ما قبل أن يجدني
    Quero encontrar este tipo antes que ele me encontre, outra vez. Open Subtitles أريد ان اجد هذا القاتل قبل أن يجدني
    É só a questão de as encontrar antes que ele me encontre a mim... Open Subtitles إنها فقط مسألة أن اجدهم قبل أن يجدني
    Suponho que tenha de o matar, antes que me encontre. Open Subtitles اذن من المفترض ان اقتله قبل ان يجدني
    Escondo-me, para que ninguém me encontre. Open Subtitles سأقوم بالإختباء بمكان لن يجدني فيه أحد
    Um sítio onde o Webster não me encontre. Open Subtitles حيث لا يجدني ويبستر أبدا
    Acaba comigo antes que o Darken Rahl me encontre. Open Subtitles .خلص علي ."قبل ان يجدني "داركن رال
    É melhor mudar de roupa antes que a minha mãe me encontre. Open Subtitles ينبغي أن أغير ثيابي قبل أن تجدني والدتي
    Não posso deixar que me encontre. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أسمح لك ان تجدني
    Tenho de sair daqui antes que a Jackie me encontre. Que vais fazer agora? Open Subtitles (يجب أن أخرج من هنا قبل أن تجدني (جاكي - ماذا فعلت الآن ؟
    Seguinte, me encontre às 4:01 no topo da montanha. Open Subtitles -الرابعة سأقول لك قابليني في الساعة 4:
    Apenas me encontre no Cartório. Open Subtitles فقط قابليني عند السجل
    me encontre na esquina em uma hora. Open Subtitles قابليني في الزاويه بعد ساعه
    Por favor, liga para o meu médico particular e diz-lhe que me encontre no... Open Subtitles الرجاء الاتصال بطبيبي الخاص وتدبير لقاء بيننا في المنزل.
    Vocês não querem que ninguém me encontre, mas vão manter-me aqui na cidade? Open Subtitles أتريدُ ألّا يعثر عليّ أحد ولكنّكَ تبقيني في المدينة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus