"me envergonho" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخجل
        
    Verdade, milady. Eu me envergonho, mas reconheço-o. Open Subtitles هذا صحيح يا سيدتى إننى أخجل و لكنى أعترف به
    Tenho tanta preocupação por esse seu pequeno pecador, que me envergonho. Open Subtitles لدي ميلول لذلك الفتى الشقي حيث أخجل من نفسي
    Alimentamos estes homens uma vez por semana e não me envergonho. Open Subtitles نحن نُطعم هؤلاء الرجال مرة في الأسبوع ولست أخجل من ذلك
    Cheguei onde estou neste mundo por me aproveitar da confiança das pessoas, e não me envergonho disso. Open Subtitles أصل لمكاني في العالم من الآمتياز من مشاكل الآخرين ولست أخجل من ذلك
    Não me envergonho do quanto queria a Casa Branca. Open Subtitles ولا أخجل أنني كنت أريد ان نكون في البيت الأبيض.
    Obrigado. Deste não me envergonho. Open Subtitles شكراً أنا شخصياً لا أخجل من هذه اللوحة
    Amo o Marius. Não me envergonho. Open Subtitles صحيح أننى أحببت مارياس ، لا أخجل من هذا
    Quero dizer, já fiz coisas que também me envergonho. Open Subtitles أعني... أنا أيضاً ارتكبت أشياء أخجل منها
    Não me envergonho disso. Open Subtitles ذلك، اعتقد؟ أنا لا أخجل من هذا
    Onde me envergonho de estar. Open Subtitles وحيث أخجل أن أكون
    "Quero-o muito para continuar vivendo com um homem do qual me envergonho". Open Subtitles "أحبه كثيراً ولن أعيش مع رجل أخجل منه"
    Isso é algo do qual eu não me envergonho. Open Subtitles هذا شىء واحد لا أخجل منه.
    Não me envergonho de nada do que fiz. Open Subtitles أنا لا أخجل من شيء فعلته.
    Não me envergonho do meu corpo. Open Subtitles لست أخجل من جسدي
    Segundo, não me envergonho. Open Subtitles وثانيا, لا أخجل من الأمر
    Coisas de que me envergonho. Open Subtitles أشياء أنا أخجل منها
    Não me envergonho do que sou. Open Subtitles لا أخجل من نفسي
    Não me envergonho de o dizer. Open Subtitles أنا لا أخجل من الاعتراف بذلك.
    Não me envergonho de o dizer. Open Subtitles لن أخجل من قولها.
    Não me envergonho de admitir: Open Subtitles لا أخجل أن أعترف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus