Pessoalmente, eu não me importo o que o faz feliz, então vamos acabar logo com isso. | Open Subtitles | وشخصياً، لا يهمني ما يجعلك سعيداً لذا لننتهي من هذا |
Eu não me importo o que aconteceu, vai voltar na primeira oportunidade que eu tiver | Open Subtitles | لا يهمني ما سيحدث سأعود بأول فرصة تتاح لي |
Eu não me importo o que arrebates, repolho, batatas, qualquer coisa fresca. | Open Subtitles | لا يهمني ما تنتزع، ملفوف، بطاطا، أي شيء طازج |
Meu senhor, eu amo a Mulan. Não me importo o que dizem as regras. | Open Subtitles | مولاى , انا أحب مولان . ولا أهتم بما تقوله القواعد |
Não me importo o que qualquer um pensa, Charley. | Open Subtitles | لا أهتم بما قد يقوله ( أيّ أحد بالخارج، ( تشارلي |
Eu não me importo o que achas que eu fiz para ti... | Open Subtitles | لا يهمني ما تظن اني فعلته لك |
Não me importo o que tenhas de fazer. | Open Subtitles | لا يهمني ما عليك القيام به. |
Não me importo o que dizes ao Marcus. Não me importo. | Open Subtitles | لا يهمني ما تخبر "به "ماركوس |
Não me importo o que dizes ao Marcus. Não me importo. | Open Subtitles | لا يهمني ما تخبر "به "ماركوس |
Eu não me importo o que pensem. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يفكرون به |