Não me lembro de como cheguei a aqui, quanto mais o que disse. | Open Subtitles | لا أذكر كيف جئتُ إلى هنا، ناهيكِ عمّا قلتُ |
Ainda me lembro de como sorriste quando pus a boneca no berço. | Open Subtitles | مازلت أذكر كيف ابتسمتى عندما وضعت تلك الدمية بمهدكِ |
Acho que ainda me lembro de como isto se faz. Nunca esquecemos o que aprendemos. | Open Subtitles | أعتقد أنني مازلت أذكر كيف أقوم بهذا كم هو غريب بقاء أمر التدريب وعدم زواله |
Mal me lembro de como vim aqui parar. | Open Subtitles | بالكاد أذكر كيف وصلتُ هنا |
Ainda me lembro de como estavas animada quando fizeste a 1ª venda. | Open Subtitles | أنا مازلت اتذكر كيف كنت متقدة عندما بعتي أول منزل لك |
Às vezes, não me lembro de como era a minha vida antes de ir para a sombra. | Open Subtitles | احياناً لا اتذكر كيف كانت حياتي قبل ان اصبح متخفّية |
Não me lembro de como a encontrei. | Open Subtitles | لا أذكر كيف عثرت عليها |
Não me lembro de como cheguei a casa. | Open Subtitles | لا أذكر كيف عدت للمنزل |
Não me lembro de como cheguei a casa. | Open Subtitles | (ريتشارد) لا أذكر كيف عدت للمنزل |