Não, não estou porque vamos aquele lugar. Porque me levas lá? | Open Subtitles | لست كذلك وانت تأخذني لذلك المكان لماذا تأخذني اليه ؟ |
Sei que não me levas a sério, mas a agência sim. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لا تأخذني على محمل الجد لكن الوكالة تفعل |
Ou me levas à tua chefe, ou deixo-te no fundo desta piscina. | Open Subtitles | إما أن تأخذني لزعيمتك أو أتركك في قعر حمام السباحة هذا |
Onde me levas? | Open Subtitles | ماذا يحدث ؟ إلى أين تأخذينني ؟ |
Como sei que me levas ao Adrian ou se ele está vivo? | Open Subtitles | كيف لى حتى أن أعرف أنك تأخذنى لأدريان أو أنه على قيد الحياه حتى؟ |
Não que eu esteja incomodado, mas para onde me levas exactamente? | Open Subtitles | أنا لا أشتكي، لكن إلى أين تأخذيني بالضبط؟ |
- Há meses que não me levas a sair. | Open Subtitles | كنت خارجاً لشهر كامل ولن تأخذني الآن لأي مكان |
Não me levas a sério, só porque tenho 17 anos. | Open Subtitles | لن تأخذني على محمل الجد فقط لأنني في السابعة عشر |
Primeiro promete que se não o apanhares, me levas contigo. | Open Subtitles | عدني أولاً أنه لو أنك لم تمسك به فسوف تأخذني معكم |
Já que somos amigos, prometes-me que me levas a voar | Open Subtitles | بما أننا أصدقاء هل تعدني أن تأخذني في طائرتك... |
Estou a começar a pensar que não me levas a sério, amigo. | Open Subtitles | يبدو انك لا تأخذني علي محمل الجد ، يا صديقي |
Não me levas a sério, pai. Eu não acho piada. É engraçado. | Open Subtitles | أنت لا تأخذني على محمل الجد ولا أجد هذا مسلياَ |
Não me levas para minha casa, nem para a tua. | Open Subtitles | لن تأخذني إلى المنزل، إلى منزلكَ أو منزلي. |
Se estou assim tão doente, porque não me levas ao hospital? | Open Subtitles | إن كنتُ مريضةٌ جدا فلمَ لا تأخذني للمستشفى ؟ |
- Tu não tens Alzheimer. - Raios! Porque não me levas a sério? | Open Subtitles | ليس لديك زهايمر , اللعنة لماذا لا تأخذني على محمل الجد ؟ |
Para onde me levas? | Open Subtitles | إلى أين تأخذينني ؟ |
- Tu não me levas a sério. | Open Subtitles | أنت لا تأخذينني بجدية ماذا؟ |
Por que é que me levas? | Open Subtitles | - How come you're taking me? كيف قبلت أن تأخذنى ؟ - ماذا ؟ |
Porque não me levas contigo? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذيني معك ؟ |
Promete-me que me levas contigo. | Open Subtitles | أوعدنى أنك ستأخذنى معك |
"Nunca me levas a lado nenhum, | Open Subtitles | كانت تقول انت لن تاخذني الي اي مكان |
Não me levas a lugar nenhum! | Open Subtitles | أنت لا تَأْخذُني أي مكان |
Não me interessa o que ele te fez. Não me levas a lado nenhum. | Open Subtitles | لايهمني مافعله لك ولكنك لن تصطحبني لأي مكان |
Não me levas à California, mas levas a cabra da tua mulher? | Open Subtitles | لم تاخذنى معك الى "كاليفورنيا" ولكنك اخذت زوجتك |
Não me levas a sério como mulher de carreira, como "designer". | Open Subtitles | وذلك بسبب أنكى لا تأخذيننى على محمل الجدية كأمرأةعاملة,أو كمصممة. |