Apercebi-me que o homem que eu tanto amava me mataria, se eu deixasse. | TED | أدركت أن الرجل الذي أحببته كثيراً كان سيقتلني لو سمحت له. |
Mas quando eu disse que o veneno me mataria dentro de uma hora vocês olharam para o relógio? | Open Subtitles | ،حين ذكرتُ أنّ السمّ سيقتلني خلال ساعة هل يعرفُ أحدكم كم مرّ من الوقت؟ |
Ele disse que a equipa russa me mataria se descobrissem para quem estava a trabalhar. | Open Subtitles | قال أن الفريق الروسي سيقتلني إن علموا لصالح من أعمل. |
Mas a minha mãe disse que me mataria se o fizesse... assim que agora estou a pensar sobre se faço uma tatuagem nas costas. | Open Subtitles | لكن أمي قالت أنها ستقتلني إن فعلت هذا لذا فالآن أفكر في وضع وشم على ظهري |
A Jessi disse-me que se eu alguma vez te magoasse a ti, ou à tua família, ela me mataria. | Open Subtitles | أنه إن أذيتك أنت أو أي فرد من العائلة، فإنها ستقتلني |
E jurou que, se eu contasse, me mataria. | Open Subtitles | . وهى أقسمت إذا أخبرت أى شخص ، هى ستقتلنى |
Ele está procurando por um novo talento, e me mataria se não conseguisse você. | Open Subtitles | , يبدو في قمة الدهاء سيقتلني اذا لم اضعك في العناوين |
Diz o homem que certamente me mataria se tivesse uma hipótese. | Open Subtitles | أيقول ذلك الرجل الذي سيقتلني بالتأكيد إذا وجد الفرصة. |
Tentei impedi-lo, mas ele disse que também me mataria, se me mexesse. | Open Subtitles | حاولتُ إيقافه لكنهُ قال أنه سيقتلني أيضاً لو تحرّكت |
O meu pai disse que me mataria se me apanhasse em problemas como este. - A minha mãe ficaria... | Open Subtitles | أبي أخبرني بأنّه سيقتلني لو وقعت في مثل هذه الورطة ..أعني بأنّ والدتي |
Disse que se eu contasse a alguém o que tinha visto, me mataria. | Open Subtitles | و قال لي أنّي لو أخبرتُ أحداً عمّا رأيتُ، فإنّه سيقتلني. |
Apenas que provavelmente me mataria, se soubesse que eu tinha falado convosco. | Open Subtitles | إحتمال أنّه سيقتلني لو علم أنّي أتحدّث معكم. |
Ele disse que me mataria, o Frank, quem quer que ele fosse, se eu não ajudasse com as suas experiências. | Open Subtitles | قال أنه سيقتلني فرانك , أيا من يكون إذا لم أساعد في تجاربه |
Ele disse que se eu não o fizesse, me mataria também. | Open Subtitles | لأنه أخبرني بأنني إن لم أفعل سيقتلني أنا أيضاً |
Achei que a minha mãe me mataria por ter sido presa, mas... não preciso de me preocupar com isso, pois não? | Open Subtitles | اعتقدت أن أمي ستقتلني لإلقاء القبض علي لكن لا يجب أن أقلق بشأن ذلك الآن، أليس كذلك؟ |
Acho honestamente que ela me mataria se eu me metesse no caminho dela. Ela iria matar-me. É uma miúda. | Open Subtitles | أعتقدُ بصراحة أنها ستقتلني .لو وقفتُ بطريقها ، بالطبع ستقتلني |
Ela disse que me mataria se eu contasse a alguém. | Open Subtitles | لقد قالت أنه ستقتلني إن أخبرت أي أحد |
Há um segundo, jurou que me mataria. | Open Subtitles | أقسمت بأنك ستقتلني قبل ثانية |
Conhecendo a Amy, diria que ela me mataria. | Open Subtitles | أنا أعرف (إيمي)... من المحتمل ستقتلني بنفسها |
Na verdade, você acabou de dizer que me mataria se você saísse Roy. | Open Subtitles | فى الحقيقه لقد أخبرتى للتور أنك ستقتلنى اذا خرجت من هنا |
Disse que me mataria. | Open Subtitles | قالت أنها ستقتلُني |