"me mate" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقتلني
        
    • تقتلنى
        
    • يقتلني
        
    • تقتليني
        
    • قتلي
        
    • سيقتلني
        
    • تَقْتلْني
        
    • تقتلوني
        
    • لاتقتلني
        
    • تَقتُلينى
        
    • أقتل نفسي
        
    • النار علي
        
    • لاتقتلنى
        
    • ليقتلني
        
    • وقتلني
        
    Por favor, não me mate. - Faço o que quiser. Open Subtitles رجاء , رجاء لا تقتلني سأعمل أي شيئ تقولة
    Se for preciso, acho que peço à minha irmã que me mate. Open Subtitles إن وصلنا إلى طريق مسدود، ربما سأطلب من أختي أن تقتلني.
    - Não me mate. - Não vou matá-lo, velho. Open Subtitles . ـ لا تقتلني . ـ أنا لن أقتلك أيها الرجل الكبير
    Deixa-me ver... Não me mate, Sr. Fantasma. Open Subtitles حسناً,هيا نرى لا تقتلنى سيد وجه الشبح
    É suposto esperar sentado que o Domingo me mate? Open Subtitles أنا مفترض للجلوس حول إلى أن يقتلني دومنجو؟
    Não me mate, por favor! Open Subtitles أرجوك لا تقتليني حسناً، أرجوك إنني أتوسل إليكِ أرجوك
    Vou fazer um parvo dum queque giro nem que me mate. Open Subtitles أنا سأصنع الكعك الغبي الجميل حتى إذا أدى إلى قتلي.
    Ele disse: "Pelo amor de Deus, não me mate com o martelo, Lynard." Open Subtitles يا إلهي, لينارد أرجوك لا تقتلني بالمطرقه, لينارد, ارجوك
    Tudo o que quiser. Por favor, não me mate. Open Subtitles لك كل ما تريد ولكن لا تقتلني أرجوك
    Por favor, não me mate. Não quero morrer, por favor. Open Subtitles من فضلك لا تقتلني أنا لا أريد الموت من فضلك
    Sinto muito, por favor não me mate. Open Subtitles أنا آسف ، أنا آسف من فضلك ، من فضلك لا تقتلني
    Acabaste de te mijar? Por favor, não... me mate. Open Subtitles هل توبلت على نفسك ؟ ارجوك لا تقتلني
    Mas caso o teu plano seja que a tua Irmã da Escuridão aqui me mate assim que o entregar, deves saber que nesse caso serei forçado a dizer ao Guardião o que está escrito no pergaminho. Open Subtitles لكن لو كانت خطتكَ أنّ راهبة الظلمة خاصتكَ. أنّ تقتلني حينما أسلمها لك، فيجب أنّ تعلم.
    Se me quiser fora desta nave é melhor que me mate. Open Subtitles إن كنت تريد مني مغادرة تلك السفينة يجدر بك أن تقتلني
    Não sei se isto é apropriado, mas por favor, não me mate. Open Subtitles أعرف أن هذا غير لائق ولكن، أرجوك لا تقتلني
    - Não sei. Por favor, não me mate. Open Subtitles لا أعلم أرجوك لا تقتلني, لم نكن نقصد إيذائك
    Todos os... "Não me mate! Open Subtitles اعني، كُلّ هذا ، لا تقْتلُني،يا رجل لا تقتلنى ...
    Não me mate, irmão. Sou um bom cristão. Open Subtitles لا تقتلنى يا أخى أنا رجل مسيحى صالح
    Vou terminar isto dos 90 em 90 nem que me mate. Open Subtitles أنا ذاهب لإنهاء هذا 90 في 90 إذا كان يقتلني.
    Não me mate, por favor! Open Subtitles لا، أرجوكِ لا تقتليني! لا لا، أجوكِ لا تفعلي
    Walter, passar a me conhecer não fará com que me mate mais facilmente. Open Subtitles ولتر، ان عرفت الكثير عني. فلن يسهل هذا عليك قتلي.
    Estarei amargurada e com alguém nem que me mate! Open Subtitles وسوف اكون لدودة وبرفقة اي شخص حتى ولو كان هذا الامر سيقتلني
    Não! Não me mate! Por favor! Open Subtitles لا لا تَقْتلْني رجاءً
    Por favor, não me mate. Open Subtitles أرجوكم لا تقتلوني.
    Vou-lhes mostrar onde. Só não me mate. Open Subtitles سوف أدلك على المكان فقط لاتقتلني
    Eu imploro-lhe, não me mate. Open Subtitles اتوسل اليكى لا تَقتُلينى
    Talvez me mate antes do final do dia. Open Subtitles قد أقتل نفسي قبل نهاية هذا اليوم
    - Por favor, não me mate. Calma, Ira. Open Subtitles أرجوكَ لا تطلق النار علي
    Não me mate! Relaxe. Open Subtitles لاتقتلنى استرخى فقط
    Queres que fique sentada à espera que o Pablo entre e me mate a mim e à minha filha? Open Subtitles هل أجل هنا وانتظر دخول بابلو عبر الباب ! ليقتلني أنا وابنتي ؟
    A não ser que apareça outro monstro e me mate. Open Subtitles إلّا إذا ظهر وحشٌ آخر وقتلني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus