Estava com tanto medo que me mordeu o lábio quando se despediu. | Open Subtitles | لقد كان خائفاً جداً، لقد عضني في شفتي عندما قبلني قبلة المساء |
Não quero um novo cão. Quero o meu cão antigo. Aquele que me mordeu. | Open Subtitles | لا أريد كلباً جديداً، أريد كلبي القديم، الكلب الذي عضني |
Se for o gajo que me mordeu, eu vou matá-lo. | Open Subtitles | ،ذلك ابن العاهرة الصغير الذي عضني سأقتله |
Esta é a árvore que me mordeu. Porque é que ele me enviaria isto? | Open Subtitles | هذه هى الشجرة التي عضتني لماذا يرسل لي شيء كهذا ؟ |
Um cachorro me mordeu, não posso me mexer direito. | Open Subtitles | لقد عضنى كلب هذا الصباح لا يمكننى الحركه على الوجه الأكمل |
Além disso, o meu pé está com o dobro do tamanho, e os mosquitos não largam o sítio onde a alforreca me mordeu. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ان قدمي متورمة و البعوض يلسع مكان لسعة قنديل البحر |
Foda-se! Acho que alguma coisa me mordeu. | Open Subtitles | تباً، أظنّ أنّ شيئاً ما لسعني للتو |
Sou atacado por um lunático que me mordeu. Um lunático que ainda não foi apanhado. | Open Subtitles | تمت مهاجمتي من مجنون عضني مجنون ، بالمناسبة ، لم يتم إمساكه بعد |
Eu estava prestes a derramar um sorriso no meu café, brincar com o cão que me mordeu, quando ela entrou. | Open Subtitles | كنت على وشك وضع إبتسامة في قهوتي أسحب شعرات من الكلب الذي عضني |
- Não, considerando que o cão me mordeu. | Open Subtitles | ليس بإعتبار أن كلبا عضني للتو حسنا |
E desde que ele me mordeu, tenho... | Open Subtitles | ومنذ أن عضني وأنا اواجه |
Eu juro, uma vez, isso até me mordeu. | Open Subtitles | أقسم ذات مره عضني هذا الجهاز |
Acho que alguma coisa me mordeu. | Open Subtitles | أظن ثمة شيئاً ما عضني. |
E quando aquela cobra enorme me mordeu! | Open Subtitles | اوه، والمرة التي عضتني بها الافعى |
Eu penso que ela me mordeu. | Open Subtitles | أعتقد بأنها عضتني |
Foi o palhaço que me mordeu. Estava a mexer no nosso frigorifico e eu expulsei-o. | Open Subtitles | مُهرج عضنى كان يعبث بالثلاجة وطردته |
"O que me mordeu na cara, perguntou Mike Jr. ao pai, | Open Subtitles | مالذى عضنى فى وجهى ؟ (مايك الابن) يسأل والده (مايك الاب) |
Para além disso, o meu pé está o dobro do tamanho, e os mosquitos não largam o sítio onde a alforreca me mordeu. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ان قدمي متورمة و البعوض يلسع مكان لسعة قنديل البحر |
alguma coisa me mordeu. | Open Subtitles | شئ ما لسعني |