"me mostras" - Traduction Portugais en Arabe

    • تريني
        
    • تظهر لي
        
    • تُريني
        
    Isto é o que me mostras depois deste lixo todo... Open Subtitles هذا ما تريني له بعد كل هذا الكلام الفارغ
    Porque não me mostras como funciona antes esta ilusão? Open Subtitles لماذا لا تريني كيف حدثت هذ الخدعه, بدلا من ذلك ؟
    Por que não me mostras aquele objecto que me estás a guardar? Open Subtitles لم لا تريني الشيئ الصغير الذي تحتفظ به لأجلي ؟
    Tudo bem. Por que não me mostras o que tens feito ao lugar enquanto explicas exatamente o que andas a tramar na minha cidade? Open Subtitles حسنٌ، لمَ لا تريني ما فعلته بهذا المكان؟
    Eu mostrei-te o meu filho e tu não me mostras o teu? Open Subtitles آجل ، أنت قابلتُ أبني الان ، أنت لا تريد أن تظهر لي أبن؟
    Querida, porque não te voltas e me mostras o Lower East Side? (Bairro de Nova Iorque) Open Subtitles عزيزتي، لماذا لا تَستديرين و تُريني أسفل الجانب الشرقي منك؟
    Como posso confiar em ti se não me mostras a tua verdadeira cara? Open Subtitles أنّى أثق بك طالما لا تريني وجهك الحقيقيّة؟
    Está bem. Então, porque não me mostras o que parece isto? Open Subtitles حسناً، لمَ لا تريني كيف يكون ذلك يا عزيزتي؟
    Por que não me mostras o que consegues fazer com essa bola? Open Subtitles لم لا تريني ما يمكنك القيام به بهذه الكرة؟
    Porque não me mostras o que aprendeste e acendes essa lareira? Open Subtitles لمَ لا تريني ما تعلّمتِه وتشعلي ذلك الموقد؟
    Porque não me mostras o que aprendeste e acendes essa lareira? Open Subtitles لمَ لا تريني ما تعلّمتِه وتشعلي ذلك الموقد؟
    Sim, então por que não me mostras o livro para podermos finalmente terminar com isto. Open Subtitles أجل، لماذا لا تريني الكتاب إذاً ونقضي على هذا أخيراً
    Porque não me mostras esse teu pequeno anel? Open Subtitles الآن لماذا لا تريني خاتمك الصغير ؟
    Porque não me mostras a tua outra mão, Arthur? Open Subtitles لم لا تريني يدك الاخرى يا أرثر
    Porque me mostras isto, se já não tenho esperança? Open Subtitles لماذا تريني كل ذلك إن كنت بلا أي آمال؟
    Mas por que não me mostras? Open Subtitles لكن لماذا لا تريني انتِ هذا الشيئ ؟
    Tive uma ideia melhor: por que não me mostras a rata? Open Subtitles لدي فكرة أفضل لم لا تريني مهبلك
    Não me mostras os bilhetes. Open Subtitles أنت لا ترضى بأن تريني التذاكر.
    Porque é que não me mostras aquele batida de asa, em primeiro lugar, e depois, vou pensar nisso. Open Subtitles لماذا لا تظهر لي كيفية نفض الغبار الأجنحة أولاً؟ وبعد ذلك سوف أُفكر في ذلك
    Causei tanta preocupação e, no entanto, só me mostras bondade. Open Subtitles لقد تسببت لك في الكثير من المتاعب، ومع ذلك لا تظهر لي سوى اللطف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus