"me surpreender" - Traduction Portugais en Arabe

    • إدهاشي
        
    • إذهالي
        
    • لتدهش لي
        
    • تفاجئني
        
    • مفاجئتي
        
    Herr Vogel, nunca deixa de me surpreender. Open Subtitles هير فوجيل، أنت أبدا لا تتوقّف عن إدهاشي.
    Nunca paras de me surpreender com todos os teus talentos. Open Subtitles لن تتوقف أبدا عن إدهاشي بمواهبك
    Nunca deixam de me surpreender. Open Subtitles أنتم يا قوم لم تتوقفوا عن إدهاشي
    Não paras de me surpreender, és como um radar telepático. Open Subtitles لم تكف أبداً عن إذهالي إنك مثل الرادار التخاطري
    Nunca deixas de me surpreender, Jethro. Open Subtitles أنت لا تتوقف , لتدهش لي , ويثرون.
    Este trabalho nunca deixa de me surpreender. Open Subtitles هذه الوظيفة لا تفتأ تفاجئني.
    Os Homens e os seus pénis nunca deixam de me surpreender. Open Subtitles سأفرغ مشط مسدسي في حنجرته وأجعله يصل إلى قلبه الرجال و أعضاءهم لا يكفون عن مفاجئتي
    Nunca paras de me surpreender, Nerd. Open Subtitles أنت لا تنفكُّ عن إدهاشي أيها المهووس
    Não esperava essa, Georgio. Obrigado por me surpreender. Open Subtitles لم أتوقع هذا "جورجيو", شكرًا لك على إدهاشي.
    Agora, como cientistas, temos a tarefa de criar novas ideias, novos conceitos, novas tecnologias para enfrentar alguns dos maiores problemas do mundo. Mas o que nunca deixa de me surpreender é que muitas vezes a Natureza já fez isso por nós, e a resposta TED ما يجب علينا فعله نحن كعلماء، هو أن نأتي بأفكار جديدة، ونظريات جديدة، وتقنيات جديدة لكي نتعامل مع واحدة من أبرز المشاكل في العالم، ولكن الأمر الذي يستمر في إدهاشي هو أن الطبيعة، في أغلب الأحيان، قد سبق وتعاملت مع تلك المشاكل، وتبقى الإجابة ..
    Nunca paras de me surpreender. Um cavalheiro tão honrado. Open Subtitles إنّك لم توقف عن إدهاشي.
    Nunca paras de me surpreender. Open Subtitles أنت لا تتوقف عن إدهاشي.
    Os talentos dela nunca param de me surpreender. Open Subtitles موهبتها لا تنقطع عن إدهاشي
    A burocracia nunca deixa de me surpreender. Open Subtitles -البيروقراطيّة لا تتوقف أبداً عن إدهاشي
    Não paras de me surpreender. Open Subtitles لم تتوقف عن إدهاشي أبدًا.
    Não deixa de me surpreender. Eu gostaria de ouvir mais a próxima vez. Open Subtitles تَرين، أنتِ لا تتوقفينَ عَن إذهالي أَودُ سماعَ المَزيد عَن ذلك في المَرة القادمَة
    A educação Luxan nunca cessa de me surpreender! Open Subtitles أخلاق اللكسان لا تنكف عن إذهالي
    Os humanos nunca param de me surpreender. Open Subtitles لا يتوقف البشر عن إذهالي أبداً.
    As pessoas nunca param de me surpreender. Open Subtitles الناس لا تتوقف، لتدهش لي.
    Não deixas de me surpreender, avô. Open Subtitles أنت تظلُ تفاجئني, أيها الجدّ
    Não paras de me surpreender. Open Subtitles أنت تظل تفاجئني بإستمرار...
    Tu nunca deixas de me surpreender, Deck. Open Subtitles أنت لا تفشل أبداً في مفاجئتي يا ديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus