"medo que o" - Traduction Portugais en Arabe

    • خائفة أن
        
    • خائف بأن
        
    Não tiveste medo que o teu papá se suicidasse depois da morte dela? Open Subtitles أكنت خائفة أن يقتل أباك نفسه عندما ماتت أمك؟
    És tão superficial que tens medo que o teu status social diminua pelo o irmão mais velho que não sai numa quinta à noite? Open Subtitles هل أنت بهذه السطحية لدرجة أنك خائفة أن وضعك الاجتماعي سيتأثر بسبب عدم خروج أخيك الكبير في ليلة الخميس؟
    Mas... tenho medo que o Vincent se meta ainda em mais problemas... a não ser que eu faça alguma coisa rapidamente. Open Subtitles و لكنى خائفة أن يقع فينسنت نفسه الى مشكلة أكبر الا اذا تصرفت بسرعة
    Se tens medo que o Schillinger te mate, ponho-te sob protecção. Open Subtitles أنظر, إذا إنك خائف بأن يقوم شيلنجر بقتلك, سوف أضعك تحت الحبس الوقائي
    Tinha medo que o levassem. Open Subtitles لقد كان خائف بأن يأخذونه بعيدا
    Ela tinha... medo que o namorado dele descobrisse que estávamos envolvidos. Open Subtitles خائفة أن لها صديقها بالأمر أن كنا معا.
    Tinha medo que o fizesses. Open Subtitles كنت خائفة أن تفعل
    A razão porque dei o soro como desaparecido, foi porque tive medo que o Dr. Matheson o estivesse a usar nele próprio. Open Subtitles السبب الأول فى إبلاغى عن فقد المصل (هو لأنني كنت خائفة أن د. (ماثيسون كان سيستخدمه على نفسه
    Talvez tenhas medo que o grande Hartman Hughes a roube. Open Subtitles "ربما لأنك خائف بأن " هارتمان هيوز . سوف يسرقها بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus