"melhor dia de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل يوم على
        
    • أفضل يوم في
        
    • أعظم يوم في
        
    • أجمل يوم
        
    • أفضل عيد
        
    • أفضل يوم من أي وقت
        
    Vai ser o melhor dia de todos! Eu amo-vos, malta! Open Subtitles ،سيكون أفضل يوم على الإطلاق أنا أحبكم يا رفاق
    Para nós, este mau dia... foi o melhor dia de todos! Open Subtitles "بالنسبة لنا, هذا اليوم السيء كان أفضل يوم على الإطلاق!"
    Se conseguirmos fazer o tal calendário, isto vai ser o melhor dia de sempre. Open Subtitles إن استطعنا حمله على عمل هذا التقويم سيكون أفضل يوم على الإطلاق
    Porque estragaste o que poderia ter sido o melhor dia de minha vida. Open Subtitles أنت دمر ما كان يمكن أن يكون أفضل يوم في حياتي.
    - Não é o melhor dia de sempre? Open Subtitles أليس هذا هو أعظم يوم في الحياة ؟ {\pos(190,215)}
    É o melhor dia de sempre. Open Subtitles إنه حقاً أجمل يوم على الإطلاق
    Pai, é o melhor dia de anos que já tive! Open Subtitles أبي ، هذا أفضل عيد ميلاد قد حضيت به
    MS: Este foi o melhor dia de sempre. TED أم أس: التالي: هذا كان أفضل يوم من أي وقت مضى.
    Para nós, este dia mau foi o melhor dia de sempre. Open Subtitles "بالنسبة لنا, هذا اليوم السيء كان أفضل يوم على الإطلاق!"
    o melhor dia de sempre. Open Subtitles الرجل: إنه أفضل يوم على الإطلاق.
    Hoje é o melhor dia de sempre. Open Subtitles اليوم هو أفضل يوم على الإطلاق.
    E é por isso que hoje é o melhor dia de sempre! Open Subtitles ولهذا السبب أن اليوم هو أفضل يوم على الإطلاق!
    Este é o melhor dia de sempre. Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق
    Este é o melhor dia de sempre! Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق
    Oh, meu Deus, pessoal! Este tem sido o melhor dia de sempre. Open Subtitles يـا إلهي هذا أفضل يوم في حياتي إطلاقـا
    É o melhor dia de sua vida. Ela é noiva do homem. Open Subtitles أفضل يوم في حياتها، أنها عروس الرجُل.
    O melhor dia de sempre. Open Subtitles أفضل يوم في حياتي
    - É o melhor dia de todos. Open Subtitles انه ، مثل، أعظم يوم في حياتي
    Foi o melhor dia de sempre". Open Subtitles إنه كان أجمل يوم بالنسبة لي
    Muito bem, não-Tribbianis, tirando este, contem o vosso melhor dia de Acção de Graças. Open Subtitles حسناً. سؤال لمَن ليس من العائلة بإستثناء اليوم, ما هو أفضل عيد شكر؟
    Quer dizer, além do melhor dia de sempre, certo? Open Subtitles أعني, وإلى جانب أفضل يوم من أي وقت مضى , أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus