Você foi melhor em superar as coisas do que eu. | Open Subtitles | لقد كنت تبلي أفضل في النسيان مما فعلتُ أنا. |
A Sally provê-nos e é melhor em tomar decisões do que eu. | Open Subtitles | سالي تحضر اللحم المقدد وهي أفضل في إتخاذ القرارات أكثر مني |
Sou melhor em sexo por telefone do que em sexo de verdade. | Open Subtitles | أقصد , أنا أفضل في المحادثة الجنسية أفضل من الجنس الحقيقي |
Tudo o que queria era ser a melhor em alguma coisa. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن أكون الأفضل في شيئا ما |
Lordes, senhoras e senhores, é hora de anunciarmos o melhor em exposição. | Open Subtitles | حضرات اللوردات، السيدات والسادة حان الوقت للإعلان عن الأفضل في المعرض |
Os coronavírus transmitem-se melhor em lugares fechados onde as pessoas estão muito próximas. | TED | تنتقل فيروسات الكورونا بشكل أفضل في الأماكن المغلقة، التي يكون فيها الناس قريبين من بعضهم البعض. |
Queres dizer que têm um carrasco melhor em Marselha do que em Paris? | Open Subtitles | تعني بأنك لديك جلاد أفضل في مارسيليا من لدينا هنا في باريس؟ |
Penso também que o Phil Collins trabalha melhor... em grupo do que sendo um artista a solo. | Open Subtitles | أظن ايضا أن فيل كولينز يعمل أفضل في محيط الفرقة أكثر من العمل الفردي |
Já o ouvi discursar, ele é ainda melhor em pessoa. | Open Subtitles | لقد سمعته يتحدث مسبقا هو أفضل في الحقيقة |
Já fiz muitas modificações, Starscream... mas sou melhor em parti-los do que em consertá-los. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من عمل الهيئة، ستارسكريم ولكن أنا أفضل في كسره ومن ثم إصلاحه |
Um melhor aluno, um melhor filho, um melhor amigo, melhor em tudo. | Open Subtitles | تلميذ أفضل ، إبن أفضل ، صديق أفضل أفضل في كل شيء |
Esperemos que seja melhor em protecção do que é em persuasão. | Open Subtitles | اذن دعنا نأمل انك أفضل في الحماية من الاقناع |
"Devem ter-se saído melhor, em termos de crescimento económico. | TED | لا شك أن الصينيون قد فعلوا الأفضل, في إطار تحقيق النمو الإقتصادي. |
O que é melhor, em termos de um ser humano? | TED | ما هو الأفضل في حال كان الأمر متعلقاً بكائن بشري؟ |
Porque o seu ente querido merece o melhor em estilo e conforto. | Open Subtitles | لأن أحبائك يستحقون الأفضل في الراحة والموضة. |
E tu consegues, papá, porque és o melhor em matemática. | Open Subtitles | ويمكنن ذلك يا أبي، لأنك الأفضل في الرياضيات |
Irmãos, todos os caloiros têm trabalhado sem parar para vos trazer o melhor em diversão de quintal. | Open Subtitles | أيها الأخوة، صفُنا للمتعهدين وعدُكم بِاستمرار بأنه سيحضر الأفضل في الفناء الخلفي الممتع. |
Para ver quem fica melhor em roupa de banho? | Open Subtitles | من أجل الحقوق الفَاخرة للذي يبدو الأفضل في لباس السباحة؟ |
Ficava melhor em Nova lorque a viver de subsídios. | Open Subtitles | سأكون أفضل حالاً في (نيويرك) على الرعاية الإجتماعية. |
Sei que é o melhor em tácticas de unidades pequenas. | Open Subtitles | - هو الافضل فى تكتيكات الوحدات الصغيره - |
Mas o que todas elas têm em comum é o compromisso para mostrar o melhor em nós, o nosso potencial, mesmo se não tivermos a certeza do que é. | Open Subtitles | ولكن الشيء المشترك عندهم هو التزامهم لابراز الافضل في نفسك في امكانياتك, حتى لو لم تكن تعلم ماهي |
Trabalho melhor em silêncio. | Open Subtitles | -أعمل أفضَل في ظلّ الصمت . |
Eh, desta vez estava um pouco melhor em relação às últimas cinco vezes. | Open Subtitles | هذا الصوت أفضل من اخر خمس مرات عزفتي بها |
A Temari é melhor em combate a distancia do que corpo-a-corpo. | Open Subtitles | هي افضل في المعارك البعيدة المدى من مباراة قريبة. |