"melhor pai do mundo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل أب في العالم
        
    • أفضل أبٍ
        
    - A partir de agora, a minha única ambição é ser o melhor pai do mundo. Open Subtitles من الآن فصاعدا طموحي الوحيد هو أن أكون أفضل أب في العالم
    - A partir de agora, a minha unica ambicao e ser o melhor pai do mundo. Open Subtitles من الآن فصاعدا طموحي الوحيد هو أن أكون أفضل أب في العالم
    Vou ser o melhor pai do mundo, prometo-te. Open Subtitles أجل وأنا أيضاَ سأكون أفضل أب في العالم أعدك
    Não sou o melhor pai do mundo, mas nunca faria isso. Open Subtitles انظر، لستُ أفضل أبٍ في العالم ولكن ما كنت لأفعل ذلك أبداً
    És o melhor pai do mundo. Open Subtitles أنت أفضل أبٍ على الإطلاق
    O meu pai foi o melhor pai do mundo, porque o senhor foi o pior! Open Subtitles أبي كان أفضل أب في العالم لأنّكَ أنتَ كنتَ الأسوء
    Faz sim, pois tu és o melhor marido do mundo e vais ser o melhor pai do mundo. Open Subtitles توجدمشكلة،لأنّكَ.. أفضل زوج في العالم وستكون أفضل أب في العالم
    És o melhor pai do mundo. Amo-te, papá. Open Subtitles "أنت أفضل أب في العالم أجمع أحبك يا أبي"
    Temos o melhor pai do mundo. Open Subtitles نحن لدينا أفضل أب في العالم
    Quando eu tinha 11 anos, a minha irmã ofereceu ao nosso pai uma caneca de "melhor pai do mundo" Open Subtitles عندما كنت في الحادية عشرة أختي اشترت لوالدنا كوب قهوة مكتوب عليه (أفضل أب في العالم)
    TALVEZ NÃO ESTEJA A SER O melhor pai do mundo. Open Subtitles ربما لم أكن أفضل أب في العالم
    O melhor pai do mundo. Open Subtitles أفضل أب في العالم.
    - Não sou o melhor pai do mundo? Open Subtitles -هل أنا أفضل أب في العالم أم ماذا؟
    - Tenho o melhor pai do mundo. Open Subtitles -لديّ أفضل أب في العالم
    Eu sou o melhor pai do mundo! Open Subtitles -أنا أفضل أب في العالم
    - Por seres o melhor pai do mundo. Open Subtitles لكونك أفضل أبٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus