Pensava como estiraria ela orgulhosa no menino que não comia as papas. | Open Subtitles | كنت أفكر في كم فخرها بذلك الصبي الذي لم يأكل عصيدته. |
O menino que morreu, você abusou dele? | Open Subtitles | الصبي الذي كان في السيارة، الصبي الذي مات هل تحرشت به؟ |
Sabe Capitão, o Tre não é o mesmo menino que você viu crescer. | Open Subtitles | اتعلم ايها النقيب تري لم يعد ذلك الصبي الذي راقبته يكبر |
Você é exatamente o tipo de menino que eu posso imaginar sendo Príncipe de Nárnia. | Open Subtitles | وأنت الفتى الذي يمكن أن يكون أمير نارنيا فى المستقبل |
e o fim da história do menino que disse que viu um lobo, o lobo acaba por aparecer, e ele come a ovelha e o menino e os pais. | Open Subtitles | في نهاية قصة الفتى الذي ادعى وجود ذئب، يأتي الذئب فعلاً و يأكل الغنم، الطفل و أبويه |
O menino que se senta ao teu lado todos os dias, é teu irmão? | Open Subtitles | الصبي الذي يجلس بجانبك كل يوم هل هو أخوك؟ |
Quando Gretta lembra do menino que amou quando jovem... | Open Subtitles | عندما تذكرت غريتا الصبي الذي احبته عندما كانت أصغر عمرا |
É o rei menino que vive atrás de outros homens. | Open Subtitles | انت الملك الصبي الذي يعيش خلف رجال آخرين |
O menino que foi assassinado há alguns anos. | Open Subtitles | هذا الصبي الذي قتل، بضع سنوات إلى الوراء، |
- O menino que apanhou do farmacêutico? | Open Subtitles | أتقصد ذلك الصبي الذي صفع الصيدلي أذنه؟ |
Pelo menos, foram os nomes que usaram, mas eram lobos, e o Dave... foi o menino que fugiu aos lobos. | Open Subtitles | أو هكذا أطلقا على نفسيهما كاناذئبانودايف... كان الصبي الذي هرب من الذئبين |
Mas abençoado seja o menino que tem o que é seu. | Open Subtitles | بورك الصبي الذي يعتمد على نفسه |
O menino que morreu era aluno dele. | Open Subtitles | الصبي الذي قتل كان تلميذه |
É um menino que encontra uma semente, depois ele planta-a, | Open Subtitles | أنه الصبي الذي يجد حبة فول. |
Eu vi o menino que estava a tomar conta. | Open Subtitles | رأيت الصبي الذي كنت اهتم به |
Não notaste o menino que olhava do outro lado do pântano, notaste? | Open Subtitles | لم تلاحظ الفتى الذي كان يراقبك عبر المستنقع، أليس كذلك؟ |
O homem que és hoje, não é o menino que saiu de casa. | Open Subtitles | الرجل الذي أنت عليه اليوم ليس هو الفتى الذي خرج من المنزل. |
Deixa o homem em que te tornas-te ser o menino que tu eras. | Open Subtitles | .... و الرجل الذي أصبح أصبح الفتى الذي كنت |
O que faço, se ele entrar neste momento? Apenas me lembro do Devdas, como o menino que se aproximava na minha casa... | Open Subtitles | اني اذكر فقط (ديفدس) ذلك الفتى الذي كان يأتي الى بيتي |
Inclusive porque se o menino que você trouxe não é o Walter Collins e ele não está morto naquela quinta, então onde diabo ele está? | Open Subtitles | لأنّه إن كان الفتى الذي أحضرتَه ليس (والتر كولنز)، وليس ميتاً في المزرعة، فأين هو؟ |