Pelo menos tu estarás longe daquele guia, do Rehan. | Open Subtitles | على الأقل أنت سَتَكُونُين بعيدة عن هذا المرشد ريهان. |
Não soubeste, Pete? Vão ganhar um broche! Todos menos tu. | Open Subtitles | ألم تسمع ما قلت هذا الشيء يفيد الجميع ما عداك |
Estão todos mortos, menos tu, e não há mais nenhum alimento. | Open Subtitles | الجميع قد مات إلا أنت ليس هناك مصدر آخر للطعام |
Parece que hoje toda a gente é uma treta, menos tu. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع مليء بالهراء في هذه الأيام، ما عدا أنت |
Estão todos errados, menos tu? | Open Subtitles | الجميع مخطئ سواك. |
Toda a minha família está morta, menos tu, pequeno Gemellus... e aquele Cláudio, o tio. | Open Subtitles | جميع أفراد عائلتي لقوا حتفهم ماعدا أنت و " جاميلوس " الصغير " وعمك " كلوديوس |
Disse que eram todas cabras, menos tu. | Open Subtitles | يالهما من عاهرتين. هذا ما تطلق عليهما العجوز. تقول إنهما كانتا عاهرتين، ماعداكِ. |
menos tu, Jane, querida, claro. | Open Subtitles | عداكِ أنتِ بالطبع يا عزيزتي (جاين) |
Pelo menos tu e o Kendall concordam nisso. | Open Subtitles | على الاقل انت وكاندال متفقان على هذا |
Todos me cumprimentaram em condições na Corte menos tu. | Open Subtitles | الجميع ألقى علي التحيه في البلاط بإستثنائك |
Quero dizer, nós éramos... Bem, pelo menos, tu eras perfeito. | Open Subtitles | أعني، كنا، حسنا على الأقل أنت كنت مثالياً |
Pelos menos tu precisas de mim, saco de batatas. | Open Subtitles | على الأقل أنت بحاجة إلي يا كيس البطاطس |
Pelo menos tu não te pareces com uma piñata. | Open Subtitles | على الأقل أنت لا تبدو كلعبة منتفخة. |
Todos terminaram, menos tu, amiguinho. | Open Subtitles | الكل انتهى من العشاء ما عداك يا فتى لنكمل |
O tempo apanha-nos, morremos todos, menos tu! | Open Subtitles | سيُداهمُنا الوقتُ جميعاً ونموتُ جميعاً ما عداك |
Ela expulsou toda a gente menos tu. | Open Subtitles | حسنٌ، نعلم أنها طردت الجميع من المنزل ما عداك |
Já sonhaste que estavas num palco e todos sabiam as falas, menos tu? | Open Subtitles | هل حلمت من قبل أنه يتم دفعك على مسرح حيث يعلم الجميع الكلمات التي يجب أن تقولها إلا أنت |
E toda a gente na CIA sabe isso, menos tu. | Open Subtitles | و الجميع في الإستخبارات يعلم هذا إلا أنت |
Todos parecem compreendê-lo, menos tu! | Open Subtitles | و يبدوا أن الجميع يتفهم ذلك ما عدا أنت ...و في الحقيقة |
Toda a gente se afasta dela. Toda a gente, excepto, claro, talvez menos tu. | Open Subtitles | من النظرة الأولى سيبدو خالياً لأيّ شخص ما عدا أنت بالطبع... |
Sim. Todos menos tu. | Open Subtitles | نعم ، الجميع سواك |
Todos vêem, menos tu! | Open Subtitles | الكل يرى ماعدا أنت |
Todos menos tu. | Open Subtitles | الجميع ماعداكِ |
menos tu, Victoria. | Open Subtitles | عداكِ أنتِ ، (فيكتوريــا). |
-Pelo menos tu sabes quem eles são. | Open Subtitles | على الاقل انت تعرف من هم اجل؟ |
- menos tu. - Menos eu. | Open Subtitles | ـ بإستثنائك انت ـ بإستثنائي أنا |
Todos menos tu, Sid. - Meu! | Open Subtitles | الجميع باستثناءك أنت (سيد). |
Acho que tudo ficaria bem, menos tu. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كل شئ سيكون على مايرام باستثنائك أنت طبعاً |
Levou séculos, mas juntei todos os cavaleiros, menos tu. | Open Subtitles | لقد تطلب الأمر قرون، لكنني جمعتُ كل الفرسان عداك أنت. |
menos tu, Wes. Vem até ao meu escritório. Estás triste porque o teu namorado não veio? | Open Subtitles | ماعداك أنت (ويس) تعال لمكتبي حزينة لأن حبيبك ليس هنا؟ |