Então sabes que mereces isto, mesmo que não te tivesses transformado. | Open Subtitles | إذن أنت تعرف أنك تستحق هذا حتى وإن لم تتحًول |
Não importa o quanto lixado estou, tu não mereces isto. | Open Subtitles | لا يهم ما مدى غضبي أنت لا تستحق هذا |
mereces isto. Aquilo que fizeste foi muito corajoso. | Open Subtitles | تستحق هذا ما فعلته كان أمراً شجاعاً حقاً |
Olha, eu fui terrível contigo e tu mereces isto, anda lá, experimenta. | Open Subtitles | أعني، أنظري لقد كنت فظيعا حقا معك وأنت تستحقين هذا لذلك خذه وجربيه |
mereces isto, cabra. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين هذا ، أيّتها السافلة |
É véspera de Natal, estamos quase no fim, e tu mereces isto. | Open Subtitles | ـ شكراً لكِ. أنها اعياد الميلاد الآن، وأنناتقريباًنجحنا.. وأنت تستحق هذه الهدية. |
mereces isto, Duffy. O Cain podia ter morrido. | Open Subtitles | "أنت تستحق هذا يا "دافي "كان من الممكن أي يقتل " كين |
- Não mereces isto. | Open Subtitles | -أنت لا تستحق هذا -ما الذي تعتقده بأنك فاعل؟ |
Lá no fundo... sabes que mereces isto. | Open Subtitles | .. فيأعماقك. تعلم أنّك تستحق هذا |
E não duvides, mereces isto por todo o teu trabalho e pela alegria que dás aos fãs por jogares da melhor maneira. | Open Subtitles | ولن نرتكب أى خطأ بشأن هذا ، فيرنون أنت تستحق هذا من أجل عملك الذى لا تكل ولا تمل من فعله ولكل المرح الذى تُحضره للمُشجعين |
mereces isto pelo que fizeste à nossa família. | Open Subtitles | أنت تستحق هذا بسبب ما فعلته بعائلتنا. |
mereces isto, querido. | Open Subtitles | أنت تستحق هذا يا عزيزي. |
Tu mereces isto, filho! | Open Subtitles | أنت تستحق هذا يا بني |
foi fantástico. Não mereces isto. | Open Subtitles | أنت لا تستحق هذا |
Ainda não achas que mereces isto. | Open Subtitles | لازلت تظن أنك لا تستحق هذا |
mereces isto. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد إنكِ تستحقين هذا. |
Não mereces isto. | Open Subtitles | هذا ذنبنا لا تستحقين هذا |
Anda lá. Tu mereces isto. | Open Subtitles | بربكِ , أنتِ تستحقين هذا |
- Na minha jovem vida, reparei que sempre que estou prestes a atingir a verdadeira felicidade, um pedaço de mim diz, "Tu não mereces isto". | Open Subtitles | - ...طوال حياتي الشابة - لقد رأيت كل مرة أكون فيها على شفا السعادة "يأتي جزء صغير مني ويقول "أنتِ لا تستحقين هذا |
mereces isto por direito. | Open Subtitles | انت تستحقين هذا |
Tu mereces isto. | Open Subtitles | أنت تستحقين هذا |
Não mereces isto. | Open Subtitles | أنت لا تستحق هذه |