Ela se dirige ao mar aberto. Precisam alcançá-la antes que mergulhe. | Open Subtitles | إنه يقصد المياه المفتوحة لا بد أن يدركوه قبل أن يغوص |
Alguém mergulhe o barco ou atiro no capitão. | Open Subtitles | أحدكم يغوص بالقارب و إلا قتلت القبطان |
mergulhe para 90 metros. | Open Subtitles | غص لعمق 300 قدم |
- mergulhe! | Open Subtitles | غص إليه - ! |
2.743 metros. mergulhe, 30 graus! Timoneiro, à direita! | Open Subtitles | غُص بزاوية 30 درجة , (هيلم) بكامل الدفة |
mergulhe cá para dentro. | Open Subtitles | غُص للداخل. |
mergulhe lá dentro. | Open Subtitles | اقفزي وغوصي |
mergulhe lá dentro. | Open Subtitles | اقفزي وغوصي |
Roger, agora estás em casa. Tu não precisas de dizer, "mergulhe lá dentro." | Open Subtitles | لا يتوجب عليك قول "اقفز وغوص" |
Meu Deus, não sei se mergulhe para baixo da mesa, se faça o running man. | Open Subtitles | ياإلهي لا أعلم هل أغوص تحت الطاولة أم أتخذ خطوة الرجل الهارب |
Não, eu não vou fazer, "mergulhe lá dentro"! | Open Subtitles | كلا. كلا, لن أقول "اقفز وغوص" |
- Quer que eu mergulhe? | Open Subtitles | -هلْ تريدني أنْ أغوص خارج السفينة؟ |