Mesmo assim não explica como é que a bola de golfe foi parar ao buggy. | Open Subtitles | ما زالَ لا يُوضّحُ كَمْ دَخلتْ كرةُ غولفِ العربةَ. |
Mesmo assim não fazia mais que cem metros. | Open Subtitles | هو ما زالَ لا يَستطيعُ أَنْ يَنكسرَ a مائة. |
Mesmo assim não o posso deixar ir sem mais nem menos. | Open Subtitles | حسناً، ما زلت لا أستطيع تركه يفلت بفعلته |
Mesmo assim não sei onde isso nos deixa, principalmente agora. | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف من أين أن يترك لنا، خاصة الآن. |
"Ainda que saboreasse a morte, Mesmo assim não estaria derrotado" | Open Subtitles | حتى وأن تذوقت طعم الموت سوف لن أذق طعم الهزيمة |
"Ainda que saboreasse a morte, Mesmo assim não estaria derrotado" | Open Subtitles | حتى وأن تذوقت طعم الموت سوف لن أذق طعم الهزيمة |
Mesmo assim não posso permitir-te que actues amanhã à noite. | Open Subtitles | لازلت غير قادرة على تركك تؤدين الدور ليلة الغد |
Mesmo assim não traz o homem de volta. | Open Subtitles | ما زال هذا لا يعيد الرجل إلينا |
Pois, boa tentativa, Stewie, mas Mesmo assim não entro. | Open Subtitles | نعم، محاولة جيدة، ستوي، ولكن ما زلت لن أتي إلي الداخل. |
Se ficares encurralado e se Mesmo assim não conseguires flashar, não faças nenhuma loucura. | Open Subtitles | (تشاك) استمع,استمع إذا حصرت في مكان ما فلا يمكنك أن تومض فقط لا تفعل أي شيء مجنون |
Mesmo assim não consigo ver qual é o problema | Open Subtitles | ما زالَ لا يَرى ما المشكلةَ. |
Mesmo assim não consigo perceber, um homem tenta matá-la e a única coisa que ela quer fazer é ajudá-lo. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم الرجل يحاول قتلها و كل ما تريده الحصول على مساعدة له |
Mas Mesmo assim não tenho de lhe atirar isto à cara no primeiro dia no dormitório triplo. | Open Subtitles | ما زلت لا أودّ أن أواجهها بعلاقتنا في أوّل يوم معًا بغرفتنا الجامعيّة الثلاثيّة. |
"Ainda que saboreasse a morte, Mesmo assim não estaria derrotado" | Open Subtitles | حتى وأن تذوقت طعم الموت سوف لن أذق طعم الهزيمة |
"Ainda que saboreasse a morte, Mesmo assim não estaria derrotado" | Open Subtitles | حتى وأن تذوقت طعم الموت سوف لن أذق طعم الهزيمة |
Sim, demais. Mesmo assim não vai conduzir o meu carro. Desculpa, amigo. | Open Subtitles | لازلت غير قادر على قيادة سيارتي آسف يا صديقي الضخم |
Mesmo assim não cobre o facto de que está maluquinho, chanfrado! | Open Subtitles | ولكن ما زال هذا لا يخفي حقيقة أنّك فقدت ! عقلك أيها الأحمق |
Bem, Mesmo assim não me vais impedir de ver a Bree. | Open Subtitles | حسنا, ما زلت لن توقفني - من رؤية بري |
Se ficares encurralado e se Mesmo assim não conseguires ter um flash, não faças nenhuma loucura. | Open Subtitles | (تشاك) استمع,استمع إذا حصرت في مكان ما فلا يمكنك أن تومض فقط لا تفعل أي شيء مجنون |