Tipo no mesmo hotel e na mesma cama? | Open Subtitles | قام بدعوتك في نفس الفندق و في نفس الغرفة؟ |
Queres saber como é que o Peter acabou no mesmo hotel? | Open Subtitles | هل تودى ان تخبرينى كيف انتهى المقام بيبتر فى نفس الفندق |
Não há nenhuma lei que proíba... ficar no mesmo hotel que um deputado e um senador. | Open Subtitles | لا أعتقد بوجود قانون يمنع تواجدك مع السيناتور في نفس الفندق |
Não ficaram apenas no mesmo hotel, ficaram no mesmo quarto. | Open Subtitles | إنهما لم يقيما فقط في نفس الفندق ولكن في نفس الغرفة |
O mesmo hotel que hospedava o homem que vocês mataram. | Open Subtitles | نفس الفندق حيث الرجل الذي أنت و صديقاتك اللواتي قتلنه كان يقيم |
-Como você planeja evitar esse homem que está preso no mesmo hotel com você. | Open Subtitles | الذي أنتِ عـالقة معـه في نفس الفندق ؟ هنـاك آلاف الأفلام الإبـاحية التي بدأت بهذه الطريقة |
Estás a dormir no mesmo hotel que eu, mas duas portas abaixo... | Open Subtitles | كنت نائما في نفس الفندق كما لي، واثنين من الأبواب إلى أسفل، |
Temos duas testemunhas que colocam o Sadiq Samar no mesmo hotel no Cairo no mês passado. | Open Subtitles | حسناً ، لدينا شاهدين فى هذا المكان صادق سامار كان فى نفس الفندق القاهرى منذ شهر |
Então, se precisarem de ficar em algum lugar à noite, a empresa coloca-vos no mesmo hotel? | Open Subtitles | إذن لو أبقتك الشركة خلال الليل في فندق ، سوف تكونين معهم في نفس الفندق ؟ |
Estive a ver e parece-me que não estamos no mesmo hotel. | Open Subtitles | أنا إيداعه، وبطريقة أو بأخرى أنا لا أعتقد أننا في نفس الفندق. |
Ela tem fotos de nós a sair do mesmo hotel, à mesma hora, em várias ocasiões. | Open Subtitles | لديها صور لنا نغادر نفس الفندق في نفس الوقت، عدة مرات |
Não estamos no mesmo hotel. Ela ajuda-me a descobrir o Garcia. | Open Subtitles | لسنا في نفس الفندق وهي تساعدني للوصول "الي "جارثيا |
Dormimos com o Presidente Putin... ou pós-Putin, e com o Lula, no mesmo hotel, para que saibas. | Open Subtitles | لقد نمنا مع الرئيس بوتين... الرئيس بوتين ولولا في نفس الفندق تعرفين |
Ficou hospedada no mesmo hotel que nós. | Open Subtitles | وأقامت في نفس الفندق الذي اقمنا به |
Duas carteiras de fósforos do mesmo hotel. | Open Subtitles | علبتا عيدان ثقاب من نفس الفندق |
Os clientes estão no mesmo hotel. | Open Subtitles | الزبائن فى نفس الفندق |
Entretanto, no congresso de saúde, no mesmo hotel, a Solução 100% Natural Banda Animada e Familiar do Dr. Fünke... preparava-se para o seu espectáculo. | Open Subtitles | في تلك الأثناء في مؤتمر الصحة في نفس الفندق كانت فرقة حلول الدكتور " فيونكي الطبيعية لقضاء الأوقات السعيدة" تستعد لعرضها |
- Até parece! No sonho, eu sempre vejo o mesmo hotel... mas nunca estive lá. | Open Subtitles | ، نفس الفندق يظهر فى حلمى |
Ficámos no mesmo hotel. | Open Subtitles | نحن في نفس الفندق |
O Balagan e o Etkin no mesmo hotel. - Quais são as hipóteses? | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق ذلك, (أركادي بالاغان) و (جوناس إتكن) في نفس الفندق, متى كان سيحدث ذلك؟ |