"mesmo que tivesse" - Traduction Portugais en Arabe

    • وحتى لو فعلت
        
    • حتى لو فعلت
        
    • تفهم بأننا
        
    • حتى إذا ما كان
        
    Mas Mesmo que tivesse, o que a Diana e eu fomos um para o outro já não importa. Open Subtitles وحتى لو فعلت ما كان بيني وبين دايانا من قبل لم يعد يعنيني بعد الآن
    Mesmo que tivesse, aposto que não iam gostar. Open Subtitles وحتى لو فعلت ذلك، أراهنك الناس لا تقدر ذلك.
    Mesmo que tivesse, é revoltante o pêlo que sobra. Open Subtitles حتى لو فعلت ذلك الشعر المتدلي مقرف في الحقيقة إنه كذلك سيدي
    Mesmo que tivesse, não há sinal dentro deste prédio. Open Subtitles حتى لو فعلت لن تستقبلي أي إشارة داخل هذا المبنى
    Mesmo que tivesse intimado, não poderíamos comentar uma investigação pendente. Open Subtitles تفهم بأننا لا نستطيع التعليق على تحقيق لم يحدث بعد
    Mesmo que tivesse conseguido... não tive a oportunidade de dizer à operadora onde nós estávamos. Open Subtitles حتى إذا ما كان هذا صحيحا فأنا لم أتمكن من إبلاغ عاملة التشغيل عن مكاننا
    Mesmo que tivesse feito algo... estúpido? Open Subtitles حتى لو فعلت شيئاً غبياً؟
    Mesmo que tivesse intimado, não poderíamos comentar uma investigação pendente. Open Subtitles حتى وإن كان لديهم، أنت تفهم بأننا لانستطيع على مجريات تحقيق جارٍ
    Mesmo que tivesse conseguido... não tive a oportunidade de dizer à operadora onde nós estávamos. Open Subtitles حتى إذا ما كان هذا صحيحا فأنا لم أتمكن من إبلاغ عاملة التشغيل عن مكاننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus