Mas dizem que quando temos o mesmo sonho mais do que uma vez, ele vai realizar-se; | Open Subtitles | لكنهم يقولون إذا حلمت نفس الحلم مراراً يجب أن تتحقق |
Como podem duas pessoas ter o mesmo sonho? | Open Subtitles | كيف يمكن لاثنين من الناس ان يحلموا نفس الحلم ؟ |
Tiveste o mesmo sonho com as falas trocadas | Open Subtitles | هل لديك نفس الحلم المتحدث ذو خلفية الكروت الملتهبة؟ |
Tenho tido sempre o mesmo sonho. | Open Subtitles | أحلم نفس الحلم بإستمرار. |
Já tive o mesmo sonho. | Open Subtitles | راودني ذلك الحلم |
Desde que você foi, tenho o mesmo sonho | Open Subtitles | .. دوماً أحلم هذا الحلم منذ سافرت |
Acredite, se quiser, nós temos o mesmo sonho. | Open Subtitles | حسنا, صدق او لا تصدق فنحن نتشارك في نفس الحلم فانا ايضا, اريد انشاء شبكة للمذيعين |
Sonho contigo todas as noites, e sempre o mesmo sonho, sempre contigo. | Open Subtitles | أحلم بك كل ليلة دائما نفس الحلم .. دائما أنت |
Mas eu fico tendo o mesmo sonho... | Open Subtitles | يراودنى نفس الحلم مراراً وتكراراً مؤخراً |
O Fargo, a enfermeira-chefe e três residentes que dormem do outro lado do corredor tiveram todos o mesmo sonho. | Open Subtitles | فاركو ومسؤولة الممرضات و ثلاثة مرضى راقدين كانوا نائمين على امتداد الردهة كلهم تشاطروا نفس الحلم حول موت جاك |
Só que aqui é um monte de pessoas a terem todas o mesmo sonho. | Open Subtitles | ماعدا أن هذا عن مجموعة من الناس يرون نفس الحلم |
E felizmente, encontrei alguém que partilha do mesmo sonho. | Open Subtitles | ومن حسن الحظ, وجدت من يشاركني نفس الحلم |
Esses meses, enquanto estiveste no hospital, tive o mesmo sonho quase todas as noite. | Open Subtitles | هذه الأشهر فيما كنت بالمستشفى رأيت نفس الحلم كل يوم تقريباً |
É muito estranho termos tido o mesmo sonho. | Open Subtitles | ذلك غريب جدا انه أنا و أنت لدينا نفس الحلم |
Olhe. É o mesmo sonho que teve. | Open Subtitles | .هنا، انظري .إنّه نفس الحلم التي حظيتي به |
Aquele que fará com que tudo faça sentido, vai ensinar-nos que estamos todos a ter o mesmo sonho. | Open Subtitles | الشخص الذي سيشعل الاضواء "سيشعل الاضواء=المقصود بها أنه سينير الطريق" يعلمنا جميعاً أن نحلم نفس الحلم |
Tenho sempre o mesmo sonho. | Open Subtitles | أنا دائماً أرى نفس الحلم ولا أعرف ما هو |
- É sempre o mesmo sonho. Mamã, não diga essas coisas. | Open Subtitles | -هذا صحيح , انه نفس الحلم الذي يراودني دائما |
Pergunto-me se temos o mesmo sonho. | Open Subtitles | -أحياناً أنا اتسائل ما اذا كنّا نرواد نفس الحلم |
É o mesmo sonho que tenho todas as noites. | Open Subtitles | ـ إنني أحلم نفس الحلم كل ليلة |
E todas as noites, tinha o mesmo sonho. | Open Subtitles | وكلّ ليلة أحلم نفس الحلم. |
Voltei a ter o mesmo sonho. | Open Subtitles | شاهدت ذلك الحلم مجددا. |
Aliás, o mais horrível é que ando a ter o mesmo sonho há semanas. | Open Subtitles | وكأن هذا الحلم يروادني منذ أسابيع |