Ele conseguiu metê-lo na lista do Rickman quando deslizaram para o Novo Mundo. | Open Subtitles | لقد وضعه على قائمة ريكمان كي ينزلق إلى العالم الجديد |
Não é metê-lo por ali acima. O Jano era o mestre da suavidade. | Open Subtitles | لا تستطيع ببساطة وضعه مباشرة، خانو كان سيد الدقة |
Vou apanhá-lo e metê-lo onde ele pertence, mesmo se tu não o fizeres. | Open Subtitles | سأقبض عليه و أضعه في مكانه الذي ينتمي إليه، حتى إن لم تريد ذلك. |
Vamos metê-lo na prisão e ele será julgado num tribunal. | Open Subtitles | فسنقوم بوضعه رهن الإعتقال -و ستتم محاكمته بمحكمة قانونية |
Rapazes, não... Não quero... Vamos metê-lo lá dentro a seguir! | Open Subtitles | يا رفاق, لا أود.. أرى أن نضعه بالأنبوب أيضًا |
Pensei que o melhor era metê-lo no carro e trazê-lo o mais depressa que podia, e foi o que fiz. | Open Subtitles | وقد فعلت ما بوسعي ووضعته في السيارة وجئت به مسرعا الي هنا هذا ما فعلت |
Vamos só levá-lo, metê-lo num hotel e voltamos imediatamente. | Open Subtitles | نعم، سنضعه في الفراش فحسب سنجد له فندقاً |
- Não te atrevas a metê-lo nisto. | Open Subtitles | لا تتجرئي على إدخاله في هذا الموضوع. لقد كان جيداً. |
Vais pegar no dinheiro e metê-lo neste saco da Billingsley. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي كل هذا المال أريدك أن تضعه في حقيبة بيلينجزلي |
Vou usar isto, metê-lo entre o trinco e o fundo do assento para despressurizar o trinco, e acho que ficamos bem. | Open Subtitles | عند استخدام هذا و وضعه بين المزلاج و اسفل المقعد، يضغط المزلاج و اعتقد اننا سنكون بخير |
Devíamos vestir-lhe um roupão ou tapá-lo, e metê-lo na cama... | Open Subtitles | اعتقد أنه ينبغي وضعه في رداء او نغطيه ونأخذه الى الفراش |
Não vou poder levá-lo e muito menos metê-lo no bolso. | Open Subtitles | لكنّي لن أقدر على تحريكه، وطبعًا لن يمكنني وضعه في جيبي. |
Podes contá-lo, porque está todo aí e podes metê-lo no teu pequeno bolso. | Open Subtitles | تستطيع عده كله لأن كله موجود وتستطيع وضعه في جيبك |
Podemos metê-lo dentro de vez. | Open Subtitles | يمكننا وضعه بعيدا من أجل الخير. |
Ele pode odiar-me por estar a tentar metê-lo na cadeia. | Open Subtitles | ربما أنه يكرهني لاني حاولت أن أضعه بالسجن |
"Quero metê-lo na algibeira É o meu chocolate | Open Subtitles | أريد أن أضعه بجيبي كـ شكولاتتي |
Quero metê-lo dentro de mim. | Open Subtitles | أريد أن أضعه في داخلي |
O que lhe diz respeito é dar-lhe algo parecido com uma personalidade e metê-lo no comboio, para fora do parque. | Open Subtitles | ما يُعنيك هو إطائه ما يشبه شخصية ومن ثم قم بوضعه على قطار خارج الحديقة |
Só queria metê-lo no meu bolso... - Sê gentil. | Open Subtitles | كم أرغب بوضعه في جيبي |
Só podíamos entregá-la aos paramédicos, pô-lo no carro, levá-lo para a esquadra e metê-lo numa cela para alcoólicos. | Open Subtitles | لا شيء يمكننا فعله سوى أن نوصلها إلى مركز الطوارئ ونضعه في السيارة ونقودها لوسط المدينة نضعه في زنزانة الثمالة |
mas podemos usar um produto químico e desativá-lo, metê-lo numa caixa e enviá-lo por mar. Foi o que fizemos. | TED | الشئ الأخر الذي يمكننا فعله, في الواقع , أننا نوقفه كميائياً , نضعه فى صندوق ثم نرسله عبر المحيط , وهذا هو ما فعلناه . |
E se eu cortar o meu dedo do pé, metê-lo na arca, enfiá-lo num Winky Dinky, e processá-los em $10.000? | Open Subtitles | ماذا لو قطعت اصبع رجل الصغير ووضعته في البراد ثم في سندويش من وينكي دينكي دوغ وقاضيتهم للحصول على 10 آلاف دولار؟ |
Não estou a contar com a celebridade daquele filho da mãe. Vamos metê-lo lá. | Open Subtitles | أنا لن أزيد من شهرة هذا الوغد سنضعه هناك مع الحالات الصعبة الأخرى |
Posso metê-lo na carrinha e levá-lo de volta para o Stowaway. | Open Subtitles | أستطيع إدخاله إلى الشاحنة وإعادته إلى الحانة. |
Ela pode ao menos metê-lo na cama, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنها أن تضعه في السرير ، أرجوك؟ |
As pessoas vão chegar. Vamos metê-lo no nosso carro. | Open Subtitles | سيحتشد الناس قريباً لنضعه في السيارة |