Para além do teu peso, diz a tua massa óssea, o teu peso visceral e a tua idade metabólica. | Open Subtitles | بالإضافة لوزنك، يقوم بحساب كتلتك العظمية وزن الشحوم لديك وعمرك الاستقلابي |
Carregue no 1 para o peso, 2 para o Índice de Massa Muscular, 3 para a sua idade metabólica. | Open Subtitles | اضغط واحد لمعرفة وزنك اضغط اثنين لمعرفة كتلة جسمك اضغط ثلاثة لمعرفة عمرك الاستقلابي |
Por isso, estamos a assistir a organismos que têm de gastar mais energia metabólica para construir e manter as suas conchas. | TED | لذلك واحد من الأشياء التي نراها هو وجود الكائنات العضوية الحية لإنفاق المزيد من الطاقة الأيضية لبناء وصيانة قواقعها. |
"E se a obesidade for apenas uma resposta metabólica "a algo muito mais ameaçador, "uma epidemia subjacente, "aquela com que devíamos estar preocupados?" | TED | ماذا لو كانت السمنة مجرّد رد فعل أيضي لأمر أخطر بكثير، وباء خفي مثلاً لم يتضح لنا بعد وهو ما يجب علينا القلق منه؟ |
Portanto, existe uma ligação entre o cansaço e a predisposição metabólica para o aumento de peso. | TED | ولا سيما السكريات. وبالتالي فهناك ارتباط بين التعب واكتساب الاستعداد الأيضي لاكتساب الوزن. |
Ele é demasiado jovem para fazer a mudança metabólica. | Open Subtitles | ما زال صغير جداً على القيام بضبط عملية التمثيل الغذائي |
Nesta fase, recuperam-se os dois ATPs, a energia metabólica que gastaram antes. | Open Subtitles | في هذه المرحله، ستكتسبه مره أخرى طاقه الأيض التي استنفدتها مسبقًا |
Com base nas informações actuais, a sua idade metabólica é 67 anos. | Open Subtitles | وفقا للمعطيات الحالية ...عمرك الاستقلابي هو سبعة وستون عاما |
A sua idade metabólica é 67 anos. | Open Subtitles | عمرك الاستقلابي هو سبعة وستون عاما |
Com base nas informações actuais, a sua idade metabólica é 37 anos. | Open Subtitles | وفقا للمعطيات الحالية ...عمرك الاستقلابي هو سبعة وثلاثون عامل |
Apesar de fazer exercício três ou quatro horas todos os dias e de seguir a pirâmide alimentar ao pé da letra, eu tinha ganho muito peso e desenvolvido uma coisa chamada síndrome metabólica. | TED | بالرغم من ممارستي للرياضة من ثلاث إلى أربع ساعات يومياً واتباعي للهرم الغذائي بكل دقة، ازداد وزني وأصبت بما يسمى بالمتلازمة الأيضية. |
É uma transformação metabólica total. | Open Subtitles | انها كاملة الأيضية التحول. كيف حدث ذلك؟ - |
Pacientes da síndrome metabólica não respondem bem à insulina, levando o corpo a criar demasiada. | Open Subtitles | لا، لكن مرض مشابه مرضى المتلازمة الأيضية "اكس" لا يستجيبون للأنسولين عادةً مما يجعل جسدهم ينتج الكثير |
Com o equipamento certo, esse hormônio natural pode ser sintetizado numa droga metabólica poderosa. | Open Subtitles | بالمعدات المناسبة ، هذا الهرمون الطبيعي يمكن أن يصنّع لعقار أيضي قويّ للغاية |
- Pode ser um sinal de doença metabólica ou dano postmortem. | Open Subtitles | يمكن أن يكون علامة من مرض أيضي أو ضرر بعد الوفاة. هودجينز: |
Falha metabólica causada por hipoglicemia aguda. | Open Subtitles | فشل أيضي كامل سببه استهلاك عضوي حاد |
Eles foram concebidos para incorporarem-se na maquinaria celular do corpo, estimulando a actividade metabólica e aumentar a função neuromuscular. | Open Subtitles | إنها ترمي بأنفسها في داخل الجسد في الأجهزة الخلوية. لتحفيز النشاط الأيضي و تعزيز وظيفةالأعصاب والعضلات. |
Podemos tentar o propil-tiouracilo. Abrandar a taxa metabólica. | Open Subtitles | يمكننا إعطائه بروبيلثيويوراسيل نخفض من المعدل الأيضي |
É possível que a vítima possa ter sido injectada com alguma coisa que tenha uma vida metabólica extremamente rápida. | Open Subtitles | ومن الممكن الضحية تم حقن بشيء يحتوي على سريع للغاية التمثيل الغذائي الانهيار. |
O programa chama-se "Melhoria metabólica para degeneração neural", e os resultados dos primeiros testes são esperançosos, não só retarda a doença, mas como pode reverte-la. | Open Subtitles | إنها دراسة موسَّعة. البرنامج اسمه تحسين التمثيل الغذائي للتنكّس العصبي، ونتائج التجارب المبكرة مبشِّرة للغاية |
Mas o mais importante aqui, o expoente, o equivalente aos tais três-quartos da taxa metabólica, é maior que um - é cerca de 1,15 a 1,2. | TED | والأهم من هذا الشيء الدليل على أنه تناظرية الثلاث أرباع لمعدل الأيض هي أكبر من واحد , هي حوالي 1.15 الي 1.2 |
Reduz a taxa metabólica. | Open Subtitles | سيخفّض هذا معدّل الاستقلاب |