Olha só para ti! Metes-me nojo! Atina de vez, cabrão! | Open Subtitles | انظر لنفسك، أنت تقرفني تشجع أيها الخصية! |
- Espera, acalma-te, Waldorf. - Tu Metes-me nojo. | Open Subtitles | إنتظري قليلا وولدورف أنت تقرفني |
- Metes-me nojo! - Vai-te deitar! | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي |
Metes-me nojo. | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي |
Preto, sai da cama! Metes-me nojo. | Open Subtitles | يا (بلاك)، إنزل من سريري، أنت تثير إشمئزاي |
Metes-me nojo. | Open Subtitles | أنت تدفعنى إلى التقيؤ |
Metes-me nojo. | Open Subtitles | إنكَ تجعلني أشعر بالغثيان |
Tu Metes-me nojo, Chuck. | Open Subtitles | أنت تقرفني ياتشاك |
Tu Metes-me nojo, Charlie. | Open Subtitles | أنت تقرفني الآن يا تشارلي |
- Metes-me nojo, Bobby. Aquilo que te tornaste. | Open Subtitles | أنت تقرفني وما أصبحت عليه |
Metes-me nojo | Open Subtitles | أنت تقرفني |
Metes-me nojo. | Open Subtitles | أنت تقرفني |
Metes-me nojo! | Open Subtitles | أنت تقرفني |
Metes-me nojo! | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي |
Metes-me nojo! | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي |
Mas como homem Metes-me nojo. | Open Subtitles | لكن كرجل... أنت تثير اشمئزازي ... |
- O quê? - Metes-me nojo. | Open Subtitles | - أنت تدفعنى إلى التقيؤ - |
Metes-me nojo! | Open Subtitles | تجعلني أشعر بالغثيان! |