Exige uma pesquisa meticulosa e, acima de tudo, imparcialidade na execuçao. | Open Subtitles | يتطلب عملي بحثاً دقيقاً وقبل كل شيء، نزاهة بالتنفيذ |
- A sucção terá que ser meticulosa. - E vai ser. | Open Subtitles | يجبُ أن يكونَ الامتصاصُ دقيقاً - سيكونُ كذلك - |
Os nossos detectives fizeram uma busca forense meticulosa, examinaram o edifício, falaram com os vizinhos... | Open Subtitles | ,أجري محققونا مسح شامل ،فتشوا البناية تكلموا مع الجيران |
Há uma avaliação psicológica meticulosa a todos os pilotos de combate dos EUA. E tenho total confiança nesse processo de seleção. | Open Subtitles | يخضع كلّ طيار حربي لتقييم نفسي شامل وأنا واثق من أساليب الإستهداف. |
Representa décadas de investigação muito meticulosa que ele realizou. | Open Subtitles | إنّه يمثّل عقود من العمل والبحث الدقيق الذي أنجزه، صحيح؟ |
Ela não conseguia distinguir um morangueiro de um cacto, mas a ordem meticulosa do quintal chamou-lhe a atenção, como as correntes de metal colocadas de modo a proteger o segundo e o terceiro morangueiro, na eventualidade de alguém decidir usar, sem | Open Subtitles | لم تستطع أن تخبر أشجار عنب الثعلب عن الصّبار، لكن الأمر الدقيق في الباحة ناشدها، مثل السلاسلِ المعدنيةِ التي وَضعتْ هناك لكي تحمي الأشجار الثانيةَ والثالثةَ، |
Parece que a empregada não foi tão meticulosa afinal. | Open Subtitles | يبدو أن مدبرة المنزل لمْ تكن مجتهدة في النهاية |
Neste negócio. Tão cuidadosa e meticulosa... | Open Subtitles | الذي كان حريصاً و دقيقاً للغاية بكُل شيء! |
- A fuga foi meticulosa. | Open Subtitles | الهروب كان دقيقاً |
Ambiciosa, mas meticulosa. | Open Subtitles | عرضها شامل |
O estudo da História assenta em investigação meticulosa, mesmo antes de chegar a conclusões óbvias. | Open Subtitles | دراسة التاريخ تُبنى على البحث الدقيق... حتى قبل الوصول لإستنتاجات واضحة... |
Não tinhas sido meticulosa? | Open Subtitles | إذاً لم تكوني مجتهدة جداً؟ |
Vais ter de ser muito meticulosa. | Open Subtitles | يجب أنّ تكوني مجتهدة. |