O estupor era técnico de som no meu estúdio. | Open Subtitles | كانت مصاصة مهندس الصوت في الاستوديو الخاص بي. |
Uma árvore entrou pela janela ontem à noite, direto no meu estúdio. | Open Subtitles | دخلت علينا شجرة من خلال شباك الزينة ليلة البارحة مباشرة الى الاستوديو الخاص بي |
Quatro pessoas têm acesso ao meu estúdio. | Open Subtitles | أربعة فقط يمكنهم الدخول الى الاستوديو الخاص بي. |
Há duzentos anos, este era o meu estúdio de arte. Tornou-se um túmulo para a minha memória de ti. | Open Subtitles | كنت في مرسمي منذ 200 سنة، والذي صار مقبرة لذكراي عنك. |
Estarei no meu estúdio. | Open Subtitles | -قلت فالتعد للسرير -يمكنك إيجادي في مرسمي |
Estes "bikers" manhosos, apareceram no meu estúdio e assustaram as minhas miúdas. | Open Subtitles | هؤلاء الدراجين الحمقى قاموا بتكسير الإستوديو الخاص بي ، وإخافة فتياتي |
O meu estúdio no Bali ficava a apenas 10 minutos duma floresta com macacos. E os macacos, claro, são considerados os mais felizes de todos os animais. | TED | ان الاستديو الخاص بي في بالي كان يبعد 10 دقائق عن غابة القردة وحتماً القردة يفترض انها الاكثر سعادة على كوكب الارض |
Isto é o que se passa no meu estúdio todos os dias. | TED | هذا ما يحصل في الأستوديو كل يوم, أمشي, أتنقل, ثم أرجع |
Nojento é o que estás a fazer no meu estúdio. | Open Subtitles | الشيء المقزز هو ماتفعله في الاستوديو الخاص بي |
Invades o meu estúdio, atacas o pessoal... | Open Subtitles | أنت تقتحم الاستوديو الخاص بي و تضرب أُناسي |
À duas semanas atrás estava no meu estúdio em Paris, e o telefone tocou e eu ouvi, "Ei, JR, ganhaste o TED Prize 2011. | TED | قبل أسبوعين كنت في الاستوديو الخاص بي في باريس، ورن جرس الهاتف وسمعت، "هيه، جي آر، ربحت جائزة تيد لعام 2011 . |
Depois, voltei para o meu estúdio em Nova Iorque e colei à mão essas 250 imagens, dei um passo atrás e pensei: "Uau, isso está ótimo! | TED | و عدتُ بعدها إلى الاستوديو الخاص بي في نيويورك، و لصقت تلك الصور ال 250 مع بعض وقفت في الخلف وقلت، "جميل، هذا رائع جداَ! |
(Risos) Pouco antes de sair de Nova Iorque decidi que podia renovar o meu estúdio | TED | (ضحك) وقبل مغادرتي نيويورك ، قررت أنّه بإمكاني تجديد الاستوديو الخاص بي. |
Estou no meu estúdio. | Open Subtitles | أنا في الاستوديو الخاص بي. |
O meu estúdio. - Olá, Kristina. | Open Subtitles | الاستوديو الخاص بي - مرحباً كريستينا - |
Ela é a melhor de todos no meu estúdio! | Open Subtitles | أنها أفضل من جميع الآخرين في مرسمي |
Não costumo receber desconhecidos no meu estúdio. | Open Subtitles | لا أستقبل الغرباء عادة في مرسمي |
A pintura em si será feita no meu estúdio, na minha casa. | Open Subtitles | الرسم الفعلي سيكون في مرسمي في منزلي. |
Isto é o meu estúdio. | Open Subtitles | هذا هو مرسمي الخاص |
Whoa. meu estúdio. | Open Subtitles | الإستوديو الخاص بي |
Eu costumava deixar as minhas filhas pontapear isto pelo meu estúdio quando estava muito molhado para brincar lá fora. | Open Subtitles | لقد كنتُ أسمح لبناتي بركل هذه خارج الاستديو الخاص بي, عندما كان الجو ممطراً جداً للعب في الخارج |
Tento criar esta energia de invenção todos os dias no meu estúdio. | TED | فأنا أحاول أن أوجد طاقة الأختراع هذه في الأستوديو كل يوم |