Fiz uma promessa. Prometi ao meu irmão que voltaria. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً وعدت أخي أنني سأعود |
Diz ao meu irmão que o vou ver em breve. | Open Subtitles | عليك إخبار أخي أنني سأراه قريباً جداً. |
Pedi ao meu irmão que a visitasse. | Open Subtitles | لقد طلبت من أخى أن يذهب إليها ويراها |
Se quiser... eu digo ao meu irmão que lha traga. | Open Subtitles | يستطيع أخى أن يحضره لك |
Sim, desde há muito tempo e vim cá para pedir ao meu irmão que... admita a verdade. | Open Subtitles | أجل، الأمر يحدث منذ وقت طويل وأنا هنا كي أطلب من أخي أن يعترف بالحقيقة |
Se queres que te devolva, corta a cabeça dele e pede ao meu irmão que seja chefe. | Open Subtitles | إن كنت تحبه، فاحلق رأسك وسل أخي أن يكون الرئيس |
Mas és o único amigo do meu irmão... que ainda não lhe ofereceu um presente de casamento. | Open Subtitles | حتى الآن أنت الوحيد من أصدقاء أخي الذي لم يعطيه هدية الزواج |
Juro pelo meu irmão que não matei o teu pai. | Open Subtitles | أقسم بحياة أخي أنني لم أقتل والدكِ |
Diga ao meu irmão que sinto muito. | Open Subtitles | أخبر أخي أنني آسف |
- Diz ao meu irmão que o adoro. | Open Subtitles | -أخبر فقط أخي أنني أحبه |
E obrigada por mostrares ao meu irmão que as raparigas podem ser fixes. | Open Subtitles | وشكراً على تعليم أخي أن الفتيات قد يكونون رائعات |
Ouça, prometi ao meu irmão que seria um herói. | Open Subtitles | اسمع ، لقد وعدت أخي أن أكون بطلاً |
Já alguma vez consideraste sair com meu irmão, que por acaso está sentado ao meu lado a ouvir a nossa conversa? | Open Subtitles | هل خطر على بالك أن تواعدي أخي, الذي صادف وجوده جالساً هنا يستمع إلينا؟ |
Tal como o meu irmão, que está a afogar-se no fundo do oceano. | Open Subtitles | وربيب تحوُّل أخي الذي يغرق مرارًا لا متناهية في قاع المحيط. |