Sim, e quando o meu padrasto voltar, contarei para ele, também. | Open Subtitles | هل فعلت ذلك؟ نعم, وعندما سيعود زوج أمي من ميامي |
meu padrasto decidiu me educar, mas ele me odiava. | Open Subtitles | وهذا بسبب أن زوج أمي قرر أن يعتني بتربيتي لكنه كان يكرهني |
A minha mãe voltou a casar depois de o meu pai ter morrido, e fiquei com o nome do meu padrasto. | Open Subtitles | أمي قد تزوجت ثانية بعد أن مات أبي و أنا قد أخذت إسم زوج أمي |
Mãe, este e o Vladimir. Este e o meu padrasto, Fletcher. A desmiolada da minha irmã, Leanne. | Open Subtitles | هذا زوج امي فليتشر رأس البوكيت اختي ليان |
Saltei do segundo andar da casa do meu padrasto. | Open Subtitles | قفزت من الطابق الثاني من منزل زوج والدتي |
Na tua idade, eu passava o Verão a tirar tarântulas de bananas com a mangueira... na carga da camioneta do meu padrasto. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك، قضيت الصيف بأكمله أمنح العناكب الموز.. في مؤخرة شاحنة زوج أمي. |
Mas como é o meu padrasto, tecnicamente não é família. | Open Subtitles | فهو زوج أمي .. ومن الناحية النظرية لا يعد من أسرتي |
Há uns meses atrás matei o meu padrasto, e fugi do polícia que me prendeu. | Open Subtitles | منذ عدة أشهر قتلت زوج أمي و هربت من المارشال الذي اعتقلني لذلك |
O meu padrasto tinha um bónus de passageiro frequente e estava quase a expirar, por isso, ofereceu-no-lo. | Open Subtitles | أتضح أن زوج أمي لديه تذاكر كثيرة وكانت على وشك الانتهاء لذا أعطاها لنا |
É o Jesus Cristo, do primeiro casamento do meu padrasto. | Open Subtitles | هذه هدية عيد أول زواج من عند زوج أمي |
Ouvi o meu padrasto falar da história que está escrita aqui. | Open Subtitles | سمعت زوج أمي يحكي بأن هذه القصة كتبت هنا |
O meu padrasto fez a mesma coisa quando tirou a rolha do maldito túmulo. | Open Subtitles | زوج أمي قام بعدة أشياء جميلة نفس الشئ عندما أخذ الفلين خارجا من القبر الملعون |
Tem sido óptimo ter alguém por perto que, tipo, goste de mim e que não esteja a gozar comigo ou a dizer-me para entrar na equipa de futebol como o meu padrasto. | Open Subtitles | من الجميل أن يكون أحد ما تحبة قريب منك لا يجعل منك إضحوكة أو اخبارك عن الكرة مثل زوج أمي |
É o seguinte: Quando eu era miúdo, o meu padrasto... | Open Subtitles | اليك الحقيقة حين كنت صغيرا قام زوج امي بـ... |
Não do meu verdadeiro pai, esse já morreu... Mas sim o meu padrasto. | Open Subtitles | ليس من والدي الحقيقي فهو ميت, لكن من زوج امي |
Até que um dia, o meu padrasto, ali o Sr. Chambers, aparece. | Open Subtitles | وفى يوم ما, زوج امي, السيد شيمبرز هناك, ظهر, |
Sei que pensa que eu estou a falar do meu padrasto porque não acredita no diabo. | Open Subtitles | أعلم إنك تعتقدين إني أتحدث عن زوج والدتي لأنك لا تؤمنين بالشيطان |
Sabe do meu padrasto. Sabe que lhe cortei o pescoço. | Open Subtitles | أنت تعلمين كل شيء عن زوج والدتي و تعلمين إنني مزقت حلقه |
Eu roubei a arma da casa da praia do meu vizinho,para a minha protecção por causa do meu padrasto. | Open Subtitles | أنا سرقت المسدس من الجار في منزل الشاطيء للحماية من زوج والدتي |
O meu padrasto prometeu comprar-me um carro novo para a escola. | Open Subtitles | إن زوج أمى وعدنى أن يشترى لى سيارة للذهاب إلى الجامعة |
Recebi a tua mensagem sobre o meu padrasto. | Open Subtitles | حَصلتُ على رسالتِكَ حول زوجِ أمّي. |
Tem sido um desafio. O meu padrasto, na verdade, é que me encorajou. | Open Subtitles | كان ذلك تحدّي بالنسبة لي زوج أمّي شجّعني بالفعل |
O meu padrasto morreu há dois anos atrás. | Open Subtitles | والد زوجتي توفي قبل سنتين |
Quando eu estava a crescer, o meu pai foi-se embora, a minha mãe morreu, e o meu padrasto foi para a prisão. | Open Subtitles | اعني انني عندما كبرت ابي تركني وامي ماتت وزوج امي ذهب للسجن |