"meu pai e o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أبي و
        
    • والدي و
        
    • أبى و
        
    Eu trabalhei esta terra a vida toda, assim como o meu pai e o meu avô e como teus irmãos depois de mim. Open Subtitles انك لست مثل الباقين لقد حرثت هذه الأرض طوال حياتي مثل أبي و جدي
    Manny Matello era o chefe da máfia para o qual o meu pai e o meu tio Joe trabalharam. Open Subtitles ماني متلو كان زعيم المافيا التي كان أبي و عمي جوي يعملان لها
    - A UAT localizou o meu pai e o Josh numa plataforma petrolífera. Open Subtitles الوحدة حددت مكان أبي و جوش علي إحدي محطات تنقيب النفط
    Mas com a espada do meu pai e o poder da justiça posso acabar com a tirania do Aku para sempre, libertando todos que ele escravizou. Open Subtitles لكن مع سيف والدي و قوة العدالة يمكنني إنهاء استبداد آكو إلي الأبد وتحرير كل من استعبدهم
    Eles já prenderam o meu pai e o meu irmão... Open Subtitles لقد ألقت القبض حقاً على .. والدي و أخي
    Então você força-me a escolher entre o meu pai e o meu rei. Open Subtitles إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى
    Voámos até à Baía do Camaleão, onde encontrámos o meu pai e o resto dos homens da Tribo da Água. Open Subtitles طرنا إلى خليج الحرباء حيث وجدنا أبي و باقي رجال قبيلة الماء
    Eu não tenho nada, sabes, tipo como tens o teu programa e o meu pai e o meu irmão têm a carreira de médico. Open Subtitles لا بأس فأنت لديك الإستعراض و أبي و أمي لديهم ذلك الطبيب
    O meu pai e o meu tio eram Fuzileiros Navais. Open Subtitles أبي و عمي كانا من جنود البحرية لن أقوم بإزدراء هذا الزي أو
    E agora realmente tenho de matar o meu pai e o falso profeta que me desviou do caminho. Open Subtitles و الآن , يتحتّم عليّ حقّاً أن أقتل أبي و النبيّ الزائف الذي قاد ضلالي
    Que a mulher que assassinou a minha mãe, o meu pai e o meu irmão é perigosa? Open Subtitles أنَّ المرأة التي قتلت أمّي و أبي و أخي خطيرة؟
    Significa muito o que estás a fazer por mim mas se continuares com isto, vais ficar entre o meu pai e o FBI que não é um lugar muito seguro para se ficar. Open Subtitles إنه يعني الكثير لي أنك تريدين فعل هذا و لكن إذا تقدمتي بإفادتك فأنتي تضعين نفسك بين أبي و ال اف.بي.اي و هذا ليس مكان آمن لتتواجدي به
    Dois dos homens do meu pai e o Josh fugiram pelo mar num barco pequeno. Open Subtitles حالما وصلنا ، إثنان من رجال أبي و معهما جوش" ، كانوا متجهين إلي البحر بقارب صغير"
    Sabes, assim que sairmos do Panamá, eu, o meu pai e o meu tio vamos abrir uma loja de mergulho algures por aí. Open Subtitles "تعلمين, بمجرد ان نخرج من "بنما أنا و أبي و عمي سنذهب لفتح مخزن لأدوات الغطس في مكان ما
    Não ficarei aqui a ver o meu pai e o meu ex-marido a comportarem-se como dois valentões do liceu. Open Subtitles لنْ أقف هنا لأُشاهد والدي و زوجي السابق يتصرفان كفتيا مدرسة مشاغبان
    O meu pai e o meu avô construíram o seu legado com trabalho árduo e honesto. Open Subtitles والدي و جدّي قاما ببناء إرث بالمصداقية والعمل الجاد
    O que sou... é um fuzileiro naval, como foram o meu pai e o meu avô. Open Subtitles ماأنا... أنا جندي بحرية مثل والدي و والدهِ قبله.
    Já passaram 3 semanas desde a morte do meu pai e o meu irmão ainda vivia comigo. Open Subtitles مضت ثلاثة أسابيع منذ وفاة والدي, و مازال أخي (دان) يعيش معي.
    Lembras-te de como foi o meu almoço com o meu pai e o Cohen? Open Subtitles هل تذكري كيف كان الغداء مع والدي و(كوهين)؟
    - O que se passa com o meu pai e o Chase? Open Subtitles معظمهم. انظر, ماذا يحدث مع أبى و(تشايس)؟
    O meu pai e o Selmak acham que esta arma pode deter a chave para derrotar os Replicadores e precisaremos de mais tempo para descobrir. Open Subtitles أبى و(سيلماك) يظنان أن هذا الجهاز هو مفتاح القضاء على الـ(ريبليكتور)، ولكننا بحاجة للمزيد من الوقت
    O meu pai e o Gerard estiveram lá uma vez. Open Subtitles أبى و"جيرارد" كانا هناك من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus