Ouve, não penso que seja pior do que tornares-te minha amiga para poderes dar o meu sangue à tua mãe. | Open Subtitles | أنظري , لا أظن أنّ كونكِ صديقتي قدّ يجلب عليكِ سوءً. لذا يمكنكِ أنّ تعطي والدتكِ من دمائي. |
Mas o meu sangue dá-me acesso a pessoas de que precisamos. | Open Subtitles | إلا أن دمائي تمنحني القدرة على الوصول لأناس نحتاج إليهم. |
Foi por isso que tive medo de te dar o meu sangue. | Open Subtitles | المزيد من الأكاذيب لهذا السبب كنت خائفة من نقل دمائي لك |
Isso é um negócio justo? Algodão em troca do meu sangue. | Open Subtitles | اوه , تلك تجاره رائجه قطعه قطن مقابل دمى كله |
Assino o contrato com o meu sangue, se isso te fizer feliz. | Open Subtitles | انا ايضا سأوقع العقد بدمي اذا كان هذا يجعلك سعيد |
Mas Haman queria o nosso sangue, o meu sangue, o sangue de Jacob, o teu Jacob. | Open Subtitles | لكن هامان هذا يريد دمائنا دمائي ، دماء يعقوب ، يعقوبك |
Pensei que se todos soubessem que o meu sangue tinha poderes curativos, eu pudesse ajudar. | Open Subtitles | ظننت لو أن الجميع عرف أن دمائي لديها قدرة علاجية , انه يمكنني المساعدة |
Mi estômago foi esburacado pela mão de Deus. - Ele derramou o meu sangue. | Open Subtitles | لقد اُنتزعت معدتي بالقدرة الإلهية لقد سُفكت دمائي |
Isto é tudo culpa minha. Para começar, fui eu que lhe dei do meu sangue a beber. | Open Subtitles | كلّ ذلك خطأي، أنا من أطعمته من دمائي بالمقام الأول. |
Tenho que admitir, habitualmente quando os homens me pedem para sair, não estão atrás do meu sangue. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف، فعادةً حينما يطلب مني الشباب الخروج معهم لا يسعون للحصول عينة من دمائي. |
Ele conseguiu controlar-se quando bebia o meu sangue. | Open Subtitles | سبق وتمكّن من السيطرة حينما كان يشرب دمائي. |
Quando fazia vergões e inchava era o meu sangue que corria e a cada golpe do chicote eu pensava: | Open Subtitles | عندما جُلد بالسوط و ضرب كانت دمائي تسيل و أعتقد أن مع كل ضربة يستقيم |
Irei providenciar para que receba outra amostra do meu sangue... para que possa começar a produzi-lo em série de novo. | Open Subtitles | سأرتّب لحصولك على عيّنة أخرى من دمائي وعندئذٍ ستبدأ إنتاجًا موسّعًا للمصل من جديد |
Que o céu me proteja. O meu sangue ferve só de pensar. | Open Subtitles | لترحمنى السماء إن دمى يرتجف من مجرد الفكرة |
Sinto a febre de Tebas no meu sangue... e sei que nasci para viver no pôr-do-Sol do mundo... e que nada me importa... nada, excepto aquilo que vejo nos seus olhos. | Open Subtitles | أشعر بحرارة طيبة فى دمى و أعرف أننى قد ولدت لكى أعيش فى شمس غروب العالم لا شئ يهم ، لا شئ |
Derramei meu sangue e o sangue daqueles que me seguiam. | Open Subtitles | دفعت بالمقابل من دمى ودماء الذين قد تبعونى. |
Muito bem, não posso dar àquele miúdo o meu sangue, por isso... | Open Subtitles | حسنا , انت تعلم اني لا استطيع ان اتبرع بدمي لهذا الطفل |
Quero que as pessoas saibam que me orgulho da minha história de branco, e do meu sangue de branco. | Open Subtitles | اريد الناس تعرف انني فخور بتاريخي الابيض ودمي الابيض |
Só meu sangue vos fala em minhas veias... em meio à confusão. | Open Subtitles | فلأدع دمّي يتكلّم وهو يجرى في عروقي أشعر باضطراب فى أفكارى |
- Não, não há nada melhor para fazer enquanto o computador analisa o meu sangue. | Open Subtitles | لا , لا يوجد شيء أفضل لفعله بينما يقوم الحاسوب بتحليل دمائى |
Você sabe quanto do meu sangue e suor... está nessa bebida? | Open Subtitles | هل تعرف كم وضعت من دمي وعرقي في ذلك المشروب؟ |
Mas o efeito de retorno do meu sangue para dentro da boca da sua arma mostrará um tiro de contacto plano, o que é muitíssimo improvável durante uma luta. | Open Subtitles | أنّ الدفعة الارتداديّة لدمي باتجاه كمامة مسدّسكِ ستظهر طلقة سطحيّة مباشرة مستبعدة جدّاً خلال المقاومة |
Pode viver com o meu sangue nas suas mãos Majmudar? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعيش ودمائي ملطخة علي يديك ياسيد مجمودار؟ |
Mas tu és do meu sangue, e não vou ficar parado a ver-te destruíres-te a ti próprio. | Open Subtitles | لَكنَّك ما زِلتَ من دمَّي ولَنْ أقِفْ هُنا ، و أراقبْك تُحطّمُ نفسك |
Deu-lhes um enredo completo. Eles encontraram a pá com o meu sangue na mão do morto e só descobriram a minha arma. | Open Subtitles | وجدوا العصا ملوثة بدمائي في يد الرجل الميت |
Eu olhei para mim a morrer, o meu sangue esguichava de todo o lado. | Open Subtitles | بينما أنا كنت أراقب نفسي أموت ودمّي يسكب من a مائة مكان مختلف... |