Internos. Vão observar o meu trabalho com a sua irmã. | Open Subtitles | أطبّاء محلِّيون جدد و هُم سيشاهدون عملي مع أختكِ |
O meu trabalho com criminosos e terroristas tem sido bastante educativo. | TED | عملي مع المجرمين والإرهابيين في الحقيقة كان تعليمياً. |
Isso conduziu ao meu trabalho com Seymour, em locais como o Camboja, no início de "Um portátil para cada criança". | TED | وهذا يقودني للحديث عن عملي مع سيمور بأماكن مثل كمبوديا وانطلاق مشروع حاسوب لكل طفل. |
E posso dizer do meu trabalho com casais do mesmo sexo, que os princípios de que irei falar não são diferentes. | TED | من واقع عملي مع الأزواج من نفس الجنس، فإن القاعدة التي سأتحدث عنها |
Se o meu trabalho com o agente Mulder testou a fundação das minhas crenças, a ciência tem sido, e continua a ser, a luz que me guia. | Open Subtitles | إذا كان عملي مع العميل مولدر قد فحص.. أساس إيماني, فالعلم يستمر كضوء مرشد بالنسبة لي. |
Compreende que não tenho permissão para falar do meu trabalho com os meus doentes. | Open Subtitles | أنتَ تفهم أنهُ ليس من حقي أن أتحدث عن عملي مع مرضاي |
A maior parte do meu trabalho com criminosos é grátis. | Open Subtitles | كل عملي مع المجرمين السابقين مجرد فعل خير |
Aprendi isto no meu trabalho com decisores políticos de armas nucleares. | TED | وتعلمت هذا في عملي مع معدي- سياسة الأسلحة النووية. |
Apercebi-me disto no princípio do meu trabalho com os meus primos. | TED | لقد لاحظت هذا في بداية عملي مع أقاربي |
Cheguei aqui através do meu trabalho com a Match.com. | TED | وصلت لهذه النتيجة خلال عملي مع match.com |
O meu trabalho com a empresa australiana já começou | Open Subtitles | عملي مع الشركة الأسترالية قد بدأ |
Não, isso foi por causa do meu trabalho com lasers. | Open Subtitles | لا، ذلك كان نتيجة عملي مع الليزر؟ |
O meu trabalho com a April não é oficial. | Open Subtitles | - شكراً لمساعدتكِ فأن عملي مع (أبريل) خاصً |
O meu trabalho com Rapha começa a dar frutos. | Open Subtitles | عملي مع رافا يبدأ يأخذ منحنى جيد |
Disseram que meu trabalho com o Angelatron foi "inovador". | Open Subtitles | نجاح باهر. قالوا عملي مع Angelatron كان "حجر الأساس". |
Não é só o meu trabalho com anfíbios. Na Europa, há trabalhos semelhantes com peixes. Buracos em testículos e ausência de esperma em répteis, num grupo da América do Sul e ausência de esperma nos canais testiculares | TED | ليس هذا مجرد عملي مع البرمائيات ولكن ثبت بأعمال مماثلة في الأسماك في أوروبا، ثقوب في الخصيتين وعدم وجود الحيوانات المنوية في الزواحف في مجموعة من أمريكا الجنوبية وعدم وجود حيوانات منوية في الفئران وكذلك في الأنابيب الخصية |
No meu trabalho com o gado, reparei em certos pormenores que a maioria das pessoas não nota e que fazem o gado entrar em pânico. | TED | حسناً , خلال عملي مع الماشية , لاحظت الكثير من الأمور الصغيرة , كثير من الناس لا يلاحظوها سيجعل الماشية تتوقف فجأة وترفض التحرك . مثل , على سبيل المثال , |
Tenho de terminar o meu trabalho com o Darren. | Open Subtitles | يجب أن أنهي عملي مع دارين |
Queres ver meu trabalho com outros Faes. | Open Subtitles | تريدين ان تعرفي اكثر بخصوص عملي مع الـ (فاي) الاخرين |
Sabes, gostava de pensar que o meu trabalho com o John Brown possa... possa ter ajudado, em qualquer coisa, para libertar os escravos. | Open Subtitles | أوَتعلمين، أودُّ أن أحسب عملي مع (جوني براون) لربّما ساعد بطريقةٍ صغيرةٍ لتحرير العبيد. |