Eu nunca devia ter deixado o meu trabalho no cassino. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أستقيل من عملي في الكازينو |
Bolas, dói-me o rabo de todos os homens do meu trabalho no local de construção. | Open Subtitles | يا إلهي، رأسي يوجعني من كلّ الرجال في عملي في الإنشاء |
Eu demorei muito pra perceber que o meu trabalho no Governo... não tinha nada a ver com segurança pública. | Open Subtitles | أخذ مني وقت طويل لأدرك أن عملي في الحكومة ليس له شأن بالأمن العام |
Deveria largar o meu trabalho no salão e fazer algumas massagens contigo. | Open Subtitles | ربما على ترك عملي في الصالون واتي لفرك ضهورهم معك |
É isso que eu vim perguntar largando o meu trabalho, no escritório | Open Subtitles | "هذا بالضبط ما جئت لأسئل عنه, أترك كل عملى فى المكتب" |
Esperava que o meu trabalho no Stapes tivesse corrigido as falhas de Litchfield. | Open Subtitles | تمنيت أن يكون عملى فى مركز " ستابس " قد " صحح عيوب " مشروع ليتشفيلد |
Se o Franklin continuar a rebaixar o meu trabalho no seu almanaque nojento, eu irei dar-lhe uma lição antes do Congresso Continental. | Open Subtitles | إذا أستمر فرانكلين بتحقير عملي في تقويمه المقيت سأعمل على جلده |
Basedos no meu trabalho no Instituto Kinsey, eu sou uma espécie de especialista nessa matéria. | Open Subtitles | إنّها استناداً إلى عملي في معهد كينزي، كنت متخصص إلى حد ما في هذا الموضوع. |
O meu trabalho no Twitter é assegurar a confiança do utilizador, proteger os direitos do utilizador e a sua segurança, tanto de uns em relação aos outros como, por vezes, deles próprios. | TED | عملي في تويتر هو ضمان ثقة المستخدم حماية حقوق المستخدم والحفاظ على أمان المستخدمين من بعضهم البعض وفي بعض الأحيان، من أنفسهم |
Porque é que exponho o meu trabalho no oceano? | TED | إذن لماذا أعرض عملي في المحيط؟ |
Desculpa, meu. Apercebi-me agora, Que estou atrasado para o meu trabalho no ringue de patinagem. | Open Subtitles | آسف، لقد تأخرت على عملي في ساحة التزلج. |
O meu trabalho no laboratório faz-me ser assim. | Open Subtitles | حسنا عملي في مختبر يجعلني بتلك المميزات |
Vieste ao meu trabalho no outro dia para falar sobre um encontro, por isso, só estou a ligar para marcarmos o encontro. | Open Subtitles | انتي اتيتي الى مكان عملي... في اليوم السابق. للتحدث عن موعد غرامي. |
O meu trabalho no Daily Planet requer que fale com diversas pessoas. | Open Subtitles | - فقط أجيبي على سؤالي - عملي في الـ(دايلي بلانيت) يتطلب مني التحدث مع أشخاص مختلفين |
O meu trabalho no dique... 3 anos de pesquisa, | Open Subtitles | ...عملي في السد 3سنوات من البحث |
Conseguirei o meu trabalho no caminho de ferro. | Open Subtitles | وسأستعيد عملي في سكة الحديد |
O meu trabalho no FBI, NZT, a panóplia toda. | Open Subtitles | عملي في المكتب الفيدرالي، و(ن.ز.ت)، الأمر برمته. |
Vou voltar ao meu trabalho no Brooklyn. | Open Subtitles | سأعود إلى عملي في "بروكلين" |
Continuaria o meu trabalho no paranormal, de alguma forma. | Open Subtitles | لقد أغلقوا عملى فى الملفات المجهوله |
O meu trabalho no norte terminou. | Open Subtitles | عملى فى الشمال إنتهى. |