"meu treinador" - Traduction Portugais en Arabe

    • مدربي
        
    • مدربى
        
    • مدرب بلدي
        
    Chora e grita para o meu treinador que está a tentar ajudar-me: TED وكان يبكي ويصرخ في وجه مدربي الذي يحاول مساعدتي
    Mas o que o meu treinador não sabia, e na altura nem eu sabia, era que, na verdade, a minha perda auditiva me ajudava a ser boa a desporto. TED ولكن مالم يعرفة مدربي أو أنا في ذلك الوقت هو، أن فقدان حاسة السمع ساعدني على التميز في الرياضة.
    O meu treinador perguntou-me então: "Queres conhecer o John Elson?" Open Subtitles وفى يوم ما مدربي قال لى ماك كيف ترغب مواجهة جون سوليفان؟
    O meu pai era meu treinador. Disseram-lhe que eu era muito franzino para jogar, por isso ele exigia demasiado de mim. Open Subtitles اسمعي، أبي كان مدربي الفتيان أخبروه أني نحيل جداً على اللعب
    O meu treinador, Hoshi, está a ensinar-me Jeet Kune Do e uma luta de rua brasileira. Open Subtitles مدربى , هوشى لقد علمنى الكنغفو وقتال الشارع البرازيلى
    O meu treinador costumava dizer: "tudo depende de como lidamos com a dor". Open Subtitles , مدربي كان يقول دائماً الأمر متوقف على كيفية التعامل مع الألم
    Quando eu levei com a bola nas partes baixas, eu estava com muitas dores e o meu treinador disse apenas, 'Anda um pouco'. Open Subtitles وما في هذا؟ عندما أصبت بكرة في خصيتاي كنت في آلم مبرح وكل ما قاله مدربي هو أن أنساها
    Era o que eu faria, mas o meu treinador gosta que eu controle os exercícios. Open Subtitles لا تقلق إن مدربي لم يعلمني السيطرة على نفسي
    O meu pai ensinou-me com os computadores, e ele era o meu treinador da terceira base. Open Subtitles لقد علمني والدي علوم الكمبيوتر وكان مدربي للقاعده الثالثه
    O meu treinador mandou cá o médico da equipa. Disse-me que podia jogar. Open Subtitles مدربي جعل طبيب الفريق يمرّ عليّ لقد أجاز لي أن ألعب
    Posso marcar-te um encontro com o meu treinador. É gay, menos quando está bêbado. Open Subtitles يمكنني أن أجعل مدربي يرافقك إنّه شاذ، لكن ليس عندما يكون ثملاً
    Sim, mas só para lutar. O meu treinador achava que eu podia ganhar uma bolsa. Open Subtitles نعم ، لكن فقط للمصارعة ، مدربي السابق ظن أني سأحصل على منحة
    Mesmo o facto, de que a minha mãe, está embrulhada com o meu treinador, neste exacto momento, Open Subtitles بالرغم ان امي تواعد مدربي الرياضي في هذه اللحظة
    Por favor, quem me dera que fosse. Ele é meu treinador e é hetero. O quê? Open Subtitles من فضلك ، أتمنى أن ذلك كان موعد غرامي إنه مدربي ، وهو مستقيم.
    Estou feliz por o meu treinador do corpo a corpo poder organizar o seu horário com o meu trabalho no departamento. Open Subtitles حسنا انا سعيدة ان مدربي الشخصي استطاع ان يخصص لي وقتا رغم عملي بوزارة الخارجية
    No primeiro ano na Liga Júnior, o meu treinador chamou-me depois do treino e disse: Open Subtitles في السنة الأولى عندما كنت مبتدىء مدربي أخذني لشرب البيرا بعد التمرين و قال لي:
    Não podes ser o meu treinador. Mas se disseres que o comeste, acredito! Open Subtitles لا يعقل أن تكون مدربي ، لا أصدق أن هناك مدرب بهذا الوزن.
    O meu treinador ia adorar isto. Continuas a tentar ganhar-me. Open Subtitles سيحب مدربي ذلك، أنت لا تزالين تحاولين هزيمتي
    Eu nunca esquecerei quando o meu treinador disse à minha mãe: "Se não fosse ela ser surda, "estaria na equipa nacional." TED لن أنسى مدربي وهو يقول لأمي، "لو لم تكن تعاني من فقدان السمع، "لكانت متواجدة في الفريق الوطني."
    Me deixe te dizer uma coisa. O maldito de meu treinador Open Subtitles دعنى أخبرك بشئ ,مدربى ,ذلك اللعين
    A minha família não vai lá estar, nem o meu treinador. Open Subtitles وعائلتي لا يكون هناك. سوف مدرب بلدي حتى لا يكون هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus