O meu verdadeiro pai nunca teve tempo para mim. | Open Subtitles | والدي الحقيقي لم يكن لديه الوقت بالنسبة لي. |
Não do meu verdadeiro pai, esse já morreu... Mas sim o meu padrasto. | Open Subtitles | ليس من والدي الحقيقي فهو ميت, لكن من زوج امي |
Por isso, sim, isso às vezes faz-me sentir curiosidade acerca do meu verdadeiro pai. | Open Subtitles | ولذلك نعم اود ان اعرفه.. ان ذلك يجعلني اتسائل حول والدي الحقيقي في بعض الاحيان |
A única dor de barriga está na minha cabeça. Não consigo parar de imaginar quem será o meu verdadeiro pai. | Open Subtitles | الألم برأسي ، لا يمكنني التوقف عن التساؤل من يكون أبي الحقيقي |
Ele não é o meu verdadeiro pai, mas... Ele era casado com a minha mãe antes de ela ir para o céu. | Open Subtitles | إنه ليس أبي الحقيقي لكنه كان زوج أمي قبل أن تموت |
Sejas ou não o meu verdadeiro pai... eu vou jogar o teu jogo. | Open Subtitles | سواء كنت أبي الحقيقيّ أم لا سألعب لعبتك |
E que se calhar, se seguisse os teus... se seguisse os passos do meu verdadeiro pai, podia encontrar o meu caminho. | Open Subtitles | ...وربما اتبع ابي الحقيقي... خطواتكَ لفترةٍ |
Acredito que o Harley era o meu verdadeiro pai e tenho o dever de saber quem ele era. | Open Subtitles | اؤمن بأن هارلي كان والدي , والدي الحقيقي وانا ادين ذلك لنفسي بأن اكتشف كيف كان خلال هذه السنة |
Que o meu verdadeiro pai pai irreal era um soldado britânico que | Open Subtitles | وأن والدي الحقيقي والدي الغير حقيقي كان جندي بريطاني |
A questão é que o meu pai, o meu verdadeiro pai... acho que ele é muito mau. | Open Subtitles | الأمر وما فيه، أن والدي والدي الحقيقي... أظنه شخصاً سيء. |
Ele deve saber o que significaria para mim conhecer o meu verdadeiro pai... | Open Subtitles | لا بدّ أنّه يعرف ما يعني بالنسبة لي ملاقاة والدي الحقيقي... |
- Ele não é o meu verdadeiro pai. | Open Subtitles | -إنه ليس والدي الحقيقي -نعم هو كذلك يا (كلارك ) |
Depois de ter chegado a Point Pleasant... descobri coisas do meu verdadeiro pai que... | Open Subtitles | بعدما وصلت إلى "بوينت بليزينت"... أكتشفت بضعة أمور حول والدي الحقيقي من شأنها... |
Este tipo pode ser mesmo o meu verdadeiro pai. E o nome dele começa por "M". | Open Subtitles | هذا الرجل قد يكون والدي الحقيقي واسمه يبدأ بـ(إم)؟ |
Mas a Nettie mandou-me dizer que o meu verdadeiro pai morrera... e a minha mãe casara com este, dois anos depois de o meu pai ter morrido. | Open Subtitles | "كتبت شقيقتي أن أبي الحقيقي قتل عمداًُ" "تزوجت أمي بعد موت أبي الحقيقي بسنتين" |
O meu verdadeiro pai era um compositor alemão famoso. | Open Subtitles | أبي الحقيقي كان ملحن ألماني مشهور |
A mamã contou ao papá que ele não é o meu verdadeiro pai. | Open Subtitles | مـامـا قالت لأبي إنه ليس أبي الحقيقي. |
Garantiu que eu nunca esquecesse quem é o meu verdadeiro pai. | Open Subtitles | لقد تأكد من ألا أنسى من هو أبي الحقيقي |
Conheci meu verdadeiro pai. Que bom, não é mesmo? | Open Subtitles | قابلت أبي الحقيقي أخبار جيدة، صحيح؟ |
A razão pela qual eu vou ao Preço Certo é porque decidi que está na altura de conhecer o meu verdadeiro pai. | Open Subtitles | السبب الذي جعلني أذهب لمسابقة "السعر الصحيح" لأني قررت بأنه حان الوقت لمقابلة أبي الحقيقي |
Tentei beijar o meu meio-irmão, antes do meu verdadeiro pai o matar. | Open Subtitles | حاولت تقبيل أخي غير الشقيق قبل أن يقتله أبي الحقيقيّ! |
O meu verdadeiro pai. | Open Subtitles | لا يا ابي الحقيقي |