Temos de sair daqui. Se os meus cálculos estão correctos... | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا إذا كانت حساباتي صحيحة |
Mas se os meus cálculos estão certos, desaparece dentro de 7 horas. | Open Subtitles | إذا كانت حساباتي صحيحة ستنتهي هذه الأشارة بعد سبع ساعات |
Se os meus cálculos estão correctos, deve acontecer quase instantaneamente. | Open Subtitles | إذا صحت حساباتي ذلك سيحدث على الفور تقريباً |
Se os meus cálculos estão certos, daqui a quatro dias, estaremos fora do muro do jardim. | Open Subtitles | إذا كانت حساباتى صحيحة سنكون تحت حائط الحديقة بعد أربعة أيام |
"Caro Marty, se os meus cálculos estão correctos, | Open Subtitles | عزيزى مارتى, إذا كانت حساباتى صحيحة... |
Não, se os meus cálculos estão correctos, é um esquema? | Open Subtitles | إن كانت حساباتي صحيحة فهو احتيال، صحيح؟ |
Bem, Leo, se os meus cálculos estão correctos... esta nossa máquina deverá gerar força centrífuga bastante... para nos levar até casa. | Open Subtitles | إذا حساباتي صحيحة فلا بد لآلتنا أن تولّد قوة جذب كافية... لإيصالنا للمنزل |
Os meus cálculos estão errados. | Open Subtitles | يا رفاق ، لقد أخطأت في حساباتي |
"Caro Marty, se os meus cálculos estão correctos, | Open Subtitles | عزيزي مارتي, لو أن حساباتي صحيحة... |
seu meus cálculos estão corretos, antes deste fim de semana... | Open Subtitles | إذا حساباتي صحيحه ... بهذا الأسبوع |
Os meus cálculos estão errados? | Open Subtitles | هل حساباتي خاطئة؟ |
- Os meus cálculos estão incorrectos? | Open Subtitles | هل حساباتي صحيحة؟ |
Se os meus cálculos estão correctos, vão fazer aqui uma paragem, a 50 anos-luz de distância, antes do salto final para Atlantis. | Open Subtitles | ان كانت حساباتى صحيحة... ...فستكون محطة الوقوف الأخيرة على بعد خمسين سنة ضوئيه... ...قبل القيام بالقفزة النهائية الى أتلانتيس |
- Se meus cálculos estão certos... | Open Subtitles | - لو حساباتى صحيحه |